-
der
Tephrit
- tefrit
-
das
Teplitz
- Teplice
-
Teplitz Schönau
- Tepliciach
- Teplíc
- der Tepp
-
der
Teppich
- koberec
- pokrovec
- podlahová krytina
- Teppich klopfen
- die Teppichahle
- die Teppichausrüstung
- das Teppichband
- die Teppichbauweise
- die Teppichbebauung
- die Teppichbebauungsart
- das Teppichbeet
- der Teppichbelag
- der Teppichboden
- der Teppichdruck
- die Teppiche
- Teppiche knüpfen
- das Teppicheinfaßband
- das Teppicheinfassband
- die Teppichfabrik
- das Teppichfärben
- die Teppichfaser
- die Teppichfliese
- der Teppichflor
- das Teppichgarn
- der Teppichgrund
- das Teppichgrundgewebe
- der Teppichhandwebstuhl
- die Teppichhaussiedlung
- der Teppichkäfer
- der Teppichkehrer
- die Teppichkehrmaschine
- der Teppichklopfer
- die Teppichklopfstange
- das Teppichknüpfen
- die Teppichmatte
- das Teppichmesser
- die Teppichnadel
- der Teppichnagel
- der Teppichplüsch
- der Teppichpol
- die Teppichprüfung
- die Teppichraschel
- der Teppichrasen
- der Teppichreiniger
- das Teppichreinigungsgerät
- die Teppichrolle
- der Teppichrücken
- die Teppichrückseite
- der Teppichschaum
- die Teppichschere
- teppichschonend
- der Teppichschützen
- die Teppichsiedlung
- der Teppichspanner
- die Teppichstange
- die Teppichstickerei
- die Teppichunterlage
- der Teppichvelour
- die Teppichverlegung
- die Teppichverspannung
- die Teppichwäsche
- das Teppichweben
- der Teppichweber
- die Teppichweberei
- der Teppichwebstuhl
- der Teppichwirker
- die Teppichwolle
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozpukaã â,
dočervena,
každé,
lã tkovo,
optik,
fyzika,
mordovať,
ãƒâ ovod,
permutãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
rozposielaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prestieraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hnevlivo,
ã æ ã ã ã nosã æ ã ã ã,
zatr,
zotieraã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ stoj,
odkryã odokryã,
povylievaã æ ã,
kalã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
respektíve,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â krieka,
vysypaå,
ã ã are,
nerestný,
ligotaå,
pastorã lny,
trúchlohra,
legitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã mny,
hladiareã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyvíjať sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
zobudiť,
lapiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lãƒæ ã â ga,
vzru uj ci,
zmieriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prechodiã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
osvojovaã ã ã,
jã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vybavi sa,
voã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
rozličnosť,
odfotografovaå,
obaľa,
lakomosã,
simultã â nny
Krížovkársky slovník:
nulipara,
ã trukturalizmus,
ný,
moralizova,
vz cny nerast,
pútavosť,
ejakul t,
mã oã o,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã al,
ardiniã ra,
žl,
pracovitosť,
mykã,
hepatick,
klã å ä
Nárečový slovník:
pas,
akä a,
dovedna,
tãƒâ,
klepáč,
preškombrčky,
metac e,
medzvec,
kere ňe,
ucirka,
schmacic,
cifruvat,
ã ë e ã,
ember ik,
varia
Lekársky slovník:
proctoptosis,
somatická mutácia,
osseocartilagineus,
glyconeogenia,
obn,
bacteriolysinum,
g ncsk sud,
antepositio,
litiã za,
t,
chloroma,
koagulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
haemoconcentratio,
myopatia,
diplococcus
Technický slovník:
daã ã,
merge,
ol,
ean,
å å aå,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã,
upá,
proxy server,
atã ã,
ä ssr,
at,
å ata,
e eň,
vyrovnã vacia pamã ã r,
tré