- stojí
-
stojí (vraj)
- stehe
- stojí bokom
- stojí celý deň za pultom
- stojí ma to veľkú trpezlivosť
- stojí mi v mysli
- stojí mimo ľudskú rasu
- stojí mnoho viliek
- stojí na pranieri
- stojí nakrivo
- stojí pevne
- stojí policajt
- stojí pri mne v dobrom i v zlom
-
stojí si za slovom
- auf sein Wort kann man Häuser bauen
- mit ihm kann man Pferde stehlen
- stojí stranou
- stojí tam hotel
-
stojí to
- es kostet
- kostet das
- stojí to 20 šilingov
- stojí to kopu peňazí
- stojí to len stovku
- stojí to šesť fenigov
- stojí to spústu peňazí
- stojí to veľa peňazí
- stojí to za hovno
- stojí to za pokus
- stojí to za povšimnutie
- stojí to za prd
- stojí to za to
-
stojí tu
- dasteht
- stojí tu a nevie si rady
-
stojí tu ako drevo
- er steht da wie Ölgötze
- er steht da wie ein Klotz
- er steht da wie ein Stück holz
- er steht da wie ein Maulaffe
- er steht da wie eine Pagode
-
stojí tu ako kôl v plote
- er ist gottverlassen
- er ist verlassen wie der Stein auf der Straße
- er steht ganz einsam da
- er steht mutterseelenallein da
- stojí tu autobus
- stojí úplne nakrivo
- stojí v našej bránke
- stojí vedľa
- stojí vpravo
- stojí za to
- stojí za tým
- stojí za tým plnoprávne
-
stojím
- stehe
- stojíme pred záhadou
-
stojina
der - Steg
- stojina (z plechu)
-
stojina koľajnice
der - Schienensteg
- stojíš
-
stojisko
der - Standplatz
-
stojisko (pre jedno vozidlo na parkovisku)
der - Stellplatz
-
stojisková priečka (zoot.)
der - Schlagbaum
-
stojíte
- steht
- ihr steht
- Sie stehen
- stojíte na rozhraní
- absolútna návesť " Stoj "
- na námestí stojí hotel
- argument stojí na tenkých nohách
- na skale stojí hrad
- signál "stoj"
- podmienečná návesť "stoj"
-
stojáčikový golier
der - Bündchenkragen
- za tým stojí jeho žena
- tu stojím pred záhadou
-
tam stojí
- da steht
- teraz tu stojí úplne bezradne
- na tom stojí hlava
- to stojí hlavu
- to stojí za tie peniaze
- to stojí za tú námahu
- to stojí za to
- je to také isté, akože tu stojím
- to stojí
- to stojí haldu peňazí
- to stojí námahu
- to stojí prachy
- to stojí veľa peňazí
- to stojí dosť peňazí
- to stojí mnoho peňazí
- oproti tomu stojí
- ktorý tam stojí
- stôl stojí
- který neotrasne stojí
- on stojí bokom
- nevedel, kde mu hlava stojí
- to stojí za povšimnutie
- nech to stojí, čo chce
- to stojí fúru peňazí
-
továreň stojí
die - Fabrik steht still
-
prístoj na meranie obsahu povrchu
die - Flächenmeßmaschine
-
stoj na lámanie ľanu
die - Flachsknickmaschine
- obilie už (pekne) stojí v otepoch
- obilie už stojí vo zväzkoch
-
stoj rozkročný
die - Grätschstellung
-
stoj!
- halt!
- Stoj! Daj prednosť!
-
návestný pojem "stoj"
der - Haltbegriff
-
tlačidlo "stoj"
der - Halteknopf
-
tlačidlo " stoj "
der - Haltknopf
-
návesť "stoj"
das - Haltsignal
-
poloha "stoj"
die - Haltstellung
- návestidlo v polohe Stoj
- veľmi o to stojím
-
mäkký preložený stojáčik
der - Kippkragen
- nahlas zakričať stoj
- nahlas zvolať stoj
Krátky slovník slovenského jazyka:
dychovka,
meravá,
formã ã ã cia,
nahrať,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ukážka,
nahovoriã ã ã ã ã,
obligã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tny,
uv dza,
utvárať,
priesek,
obtrha,
zamedziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
historickãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ohovori
Synonymický slovník slovenčiny:
fľaša,
odcv la,
zvecni,
zarazen,
vlastník,
blizit sa,
sperliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
interpret,
infinitív,
schodiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
rã torstvo,
Å¡pacÃrovaÅ¥ sa,
uvã ã ã zniã ã ã,
vydrie,
omykaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
povrã vaã si,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vetrie,
identifikovaã ã ã,
argumentovaã æ ã,
internova,
zapriaã æ ã,
mãƒæ ã â kunko,
puritãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nsky,
terminologicky,
nastrojiã æ ã,
servovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â la,
intenzifikovaå,
ãƒæ ã â atiãƒæ ã â,
pas vnos
Krížovkársky slovník:
rastlina ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tiav,
ulcerã cia,
prov zia,
demisec,
formovač,
fasciácia,
kryptãƒæ ã â,
plã â dovaã â,
kuri r,
falzã tor,
iktus,
grafomã ã ã nia,
enterokolitã da,
reprezentã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Nárečový slovník:
a ãƒâ ãƒâ,
akademiker,
fuåˆi,
dzigat,
bakalár,
účel,
driapačky,
kráčina,
ä opi,
almã zia,
irc,
švet,
odti poti,
tarh,
paplan
Lekársky slovník:
perše,
flavín,
cancerologia,
introdukcia,
copragogus,
necronephrosis,
provolone valpadana,
xanthosarcoma,
oftalmopl gia,
oesophagismus,
recommendatio,
resorpcia,
ape,
prostaglandín,
osmodysphoria
Technický slovník:
eã p,
ra,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tač,
unchecked,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
solution,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ,
poi,
čára,
x 400,
stream,
äť k,
tal,
m ã
Ekonomický slovník:
at at,
lv2,
fãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ã ã ã apa,
po,
vau,
sbf,
adi,
tyf,
pvx,
ch,
skuãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ato,
ã ã t,
två
Slovník skratiek:
kmeã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oav,
e570,
q78,
vkt,
herå,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
ksk,
x13,
npz,
m49,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ro,
bnk,
ltt