- stojíš
-
stojisko
der - Standplatz
-
stojisko (pre jedno vozidlo na parkovisku)
der - Stellplatz
-
stojisková priečka (zoot.)
der - Schlagbaum
- absolútna návesť " Stoj "
- na námestí stojí hotel
- argument stojí na tenkých nohách
- na skale stojí hrad
- signál "stoj"
- podmienečná návesť "stoj"
-
stojáčikový golier
der - Bündchenkragen
- za tým stojí jeho žena
- tu stojím pred záhadou
-
tam stojí
- da steht
- teraz tu stojí úplne bezradne
- na tom stojí hlava
- to stojí hlavu
- stojí to veľa peňazí
- to stojí za tie peniaze
- to stojí za tú námahu
- stojí to za prd
- stojí to za hovno
- to stojí za to
- je to také isté, akože tu stojím
- to stojí
- to stojí haldu peňazí
- stojí stranou
- stojí ma to veľkú trpezlivosť
- to stojí námahu
- to stojí prachy
- to stojí dosť peňazí
- to stojí mnoho peňazí
- to stojí veľa peňazí
-
stojí tu
- dasteht
- oproti tomu stojí
- ktorý tam stojí
- stôl stojí
- který neotrasne stojí
- stojí pri mne v dobrom i v zlom
- stojí mimo ľudskú rasu
- on stojí bokom
- stojí bokom
- stojí na pranieri
- stojí tu a nevie si rady
- stojí vedľa
- stojí v našej bránke
- stojí vpravo
- stojí za tým plnoprávne
- nevedel, kde mu hlava stojí
- stojí to za povšimnutie
- to stojí za povšimnutie
- nech to stojí, čo chce
- stojí to spústu peňazí
- stojí to len stovku
- stojí to kopu peňazí
- to stojí fúru peňazí
- stojí to šesť fenigov
- stojí to 20 šilingov
- stojí to za pokus
- stojí mi v mysli
-
továreň stojí
die - Fabrik steht still
- stojí pevne
-
prístoj na meranie obsahu povrchu
die - Flächenmeßmaschine
-
stoj na lámanie ľanu
die - Flachsknickmaschine
- obilie už (pekne) stojí v otepoch
- obilie už stojí vo zväzkoch
-
stoj rozkročný
die - Grätschstellung
- stojí tu autobus
-
stoj!
- halt!
- Stoj! Daj prednosť!
-
návestný pojem "stoj"
der - Haltbegriff
-
tlačidlo "stoj"
der - Halteknopf
-
tlačidlo " stoj "
der - Haltknopf
-
návesť "stoj"
das - Haltsignal
-
poloha "stoj"
die - Haltstellung
- návestidlo v polohe Stoj
- veľmi o to stojím
- stojí to za to
-
mäkký preložený stojáčik
der - Kippkragen
- hlasno zavolať stoj
- nahlas zakričať stoj
- nahlas zvolať stoj
- stojí za to
- stojíme pred záhadou
- momentálne to stojí
-
nástojčivosť
der - Nachdruck
- nástojčivo
-
stoj na lopatkách
der - Nackenstand
-
stoj na matnenie skla
die - Sandblasemaschine
- stoj na bandážovanie hadíc
-
stoj na pleci (šport.)
der - Schulterstand
- ona stojí
- stojí celý deň za pultom
- akože tu stojím
- ako že tu stojím (!)
- ako že tu stojím!
- ako tu stojím
-
vstrekovací stoj
die - Spritzgussmaschine
- stojí za tým
- stoj poriadne
- stoj rovno
- stoj poriadne!
- stoj rovno!
-
pivo na stojáka
das - Stehbier
-
lištový stojáčik
der - Stehbordkragen
-
stojáčik
das - Stehbündchen
-
stojí (vraj)
- stehe
-
stojím
- stehe
- stojí mnoho viliek
- stojíte na rozhraní
- tam stojíte
- stojí tam hotel
- stojí policajt
- stojí úplne nakrivo
- stojí nakrivo
-
štôlňa stojí
der - Stollen ist offen
-
hrniec stojí na krajíčku
der - Topf steht auf der Kippe
- stoj čo stoj
- a niečo to aj stojí
Krátky slovník slovenského jazyka:
tŕp,
opotřebovat,
zriecť sa zrieknuť sa,
doprosiã æ ã,
pokladã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
chlapã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prava,
plášť,
chalupárčiť chalupáriť,
bl di,
trpkosã,
niekdajší,
sedacãƒâ,
hodná,
kolembaã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
mãƒâ ãƒâ ãƒâ lokde,
polepå iå sa,
zaluba,
zreniãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
regrutovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aukcionã ã ã r,
uvoľniť sa,
zrejmãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kãƒâ rka,
inovaã æ ã ã æ ã,
opotrebovaã æ ã,
dokã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
nahltaå,
prerieknuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
číri
Pravidlá slovenského pravopisu:
ä ã ka,
ohnisko,
ligotaã ã ã ã ã,
odumieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
promptnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mre,
hrdinsky,
hnaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vlči,
vybieliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hnevá,
prebraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vå ã mavã,
korodovaã æ ã ã æ ã,
zosunúť
Krížovkársky slovník:
upã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
absolvovaãƒæ ã â,
divan,
ã æ ã ã ã paleta,
caecum,
seã æ ã â ã æ ã â,
calta,
reprobácia,
koreãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vacatio legis,
rozdelenie,
hlasitosť,
disemin,
jogã æ ã ã ã n,
p ã
Nárečový slovník:
rva,
dáma,
vr zi,
meã ã ak,
bandurčeňik,
necka,
afektuvat,
straå ok,
ã va,
parapétna,
d,
pog t,
ščanda,
šarý,
zdohadac �� e
Lekársky slovník:
mitra,
colibacilluria,
lymphogenes,
k29,
lyssoides,
bioklimatologia,
ingvina,
rebrã ä ek,
dač,
teã,
haemobilia,
tri,
haematolymphangioma,
peroni,
spiritus
Technický slovník:
des,
clean,
rus,
naã ã ã,
carrier,
ren,
seä,
ep,
dam,
eo,
toggle,
instant,
área,
boot,
šeol