-
spôsobilosť
die - Befähigung
die - Eignung
die - Eignungen
die - Fähigkeit
die - Qualifikation
die - Tauglichkeit
das - Potential
das - Potenzial
-
spôsobilosť - nedostatočná
die - Eignung - mangelnde
-
spôsobilosť byť stranou v spore
die - Parteifähigkeit
-
spôsobilosť hlasovania
die - Stimmfähigkeit
-
spôsobilosť jednať
die - Verfügungsfähigkeit
-
spôsobilosť jednať pred súdom
die - Postulationsfähigkeit
-
spôsobilosť k jazde
die - Fahrtauglichkeit
die - Fahrtüchtigkeit
- spôsobilosť k jednaniu (pred súdom)
- spôsobilosť k použitiu (leasing)
- spôsobilosť k právnym úkonom
- spôsobilosť k právnym úkonom - obmedzená
-
spôsobilosť k predĺženiu
die - Streckfähigkeit
-
spôsobilosť k uzavretiu manželstva
die - Ehefähigkeit
- spôsobilosť k výkonu sudcovského úradu
-
spôsobilosť ku jazde
die - Kraftfahreignung
-
spôsobilosť ku povolaniu
die - Berufsfähigkeit
-
spôsobilosť mať práva a povinnosti
die - Rechtsfähigkeit
-
spôsobilosť na jazdu
die - Fahreignung
-
spôsobilosť na kalandrovanie
die - Kalandrierfähigkeit
-
spôsobilosť na pobyt v trópoch
die - Tropentauglichkeit
-
spôsobilosť na právne úkony
die - Handlungsfähigkeit
-
spôsobilosť na právny úkon
die - Fähigkeit für juristische Handlung
die - Fähigkeit für rechtliche Handlung
-
spôsobilosť na sudcovský úrad
die - Richteramtsbefähigung
-
spôsobilosť na termínový obchod
die - Termingeschäftsfähigkeit
-
spôsobilosť na zváranie
die - Schweißeignung
-
spôsobilosť námornej plavby
die - Seetüchtigkeit
-
spôsobilosť podpory (2.p.)
die - Förderfähigkeit
-
spôsobilosť potvrdiť výpoveď prísahou
die - Eidesmündigkeit
-
spôsobilosť pre cestnú premávku
die - Straßentauglichkeit
-
spôsobilosť skutoč. zápisu do pozem. knihy
die - Eintragungsfähigkeit
-
spôsobilosť študovať na VŠ
die - Hochschulreife
-
spôsobilosť učiniť právne významné jednanie
die - Postulationsfähigkeit - selbst rechtserhebliche Erscheinungsform dem Handeln geben
-
spôsobilosť viesť motorové vozidlo
die - Fahrtauglichkeit
-
spôsobilosť viesť proces
die - Prozessführungsbefugnis
die - Prozessstandschaft
die - Prozessstandschaft = e Prozessführungsbefugnis
-
spôsobilosť viesť vozidlo
die - Fahrtauglichkeit
-
spôsobilosť voliť
die - Wahlfähigkeit
-
spôsobilosť vozidla
die - Fahrzeugstauglichkeit
-
spôsobilosti
die - Fähigkeiten
-
spôsobilosti (pl.)
die - Eignungen
-
úradná spôsobilosť
die - Amtsfähigkeit
-
aprobácia (spôsobilosť)
die - Approbation
-
pracovnoprávna spôsobilosť (od 15 rokov)
die - Arbeitsmündigkeit
- sudcovská spôsobilosť
- osoba s obmedzenou spôsobilosťou k právnym úkonom
- obmedzená spôsobilosť k právnym úkonom
- technická spôsobilosť vozidla
- odborná spôsobilosť ( živnostenský zákon)
-
zápisná spôsobilosť
die - Fähigkeit zur Eintragung
-
vodičská spôsobilosť
die - Fahreignung
-
test na spôsobilosť ku jazde
der - Fahrtüchtigkeitstest
- finančná spôsobilosť
-
osoba , ktorá nemá spôsobilosť k právnym úkonom
der - Geschäftsunfähige
- fyzická spôsobilosť
-
nedostatočná spôsobilosť na (čo)
die - mangelnde Eignung zu
- čiastočná spôsobilosť k právnym úkonom
-
osobná spôsobilosť
die - persönliche Eignung
-
procesná spôsobilosť
die - Prozessfähigkeit
die - Verfahrensfähigkeit
-
psychická spôsobilosť
die - psychische Tauglichkeit
-
právna spôsobilosť
die - Rechtsfähigkeit
-
trestná spôsobilosť
die - Schuldfähigkeit
-
platobná spôsobilosť
die - Solvenz
-
technická spôsobilosť
die - technische Tauglichkeit
die - technische Befähigung
-
testovacia spôsobilosť
die - Testierfähigkeit
-
rozlišovacia spôsobilosť (priem. vlastníctvo)
die - Unterscheidungskraft
-
právnik, ktorý po referendovom období zložením druhej štátnej skúšky nadobudol spôsobilosť do sudcovskému úradu - nem.
der - Volljurist
-
zmenková spôsobilosť
die - Wechselfähigkeit
- potencia (spôsobilosť)
-
učiteľská spôsobilosť
die - Faktultas
die - Lehrbefähigung
-
letová spôsobilosť
die - Flugtauglichkeit
die - Lufttüchtigkeit
-
školská spôsobilosť
die - Schulfähigkeit
die - Schulreife
-
odborná spôsobilosť
die - Fachkompetenz
die - fachliche Befähigung
- fachliche Eignung
die - Qualifizierung
Krátky slovník slovenského jazyka:
melancholia,
obměna,
prepláchnuť,
vyhradiã ã ã ã ã,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â stupca,
si,
konã tatã cia,
ke eã ë,
zã horã ã tina,
poprãƒâ ãƒâ ãƒâ pade,
bujarosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
erã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
citlivosã â,
obkolesovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
konzekventnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vã ade,
urieknuã,
upliesã ã ã,
nastoliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
proskribovaã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rafa,
nahuã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã,
å ahaä,
prácne,
zdevastovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nabraný,
pozahadzovaã ã ã,
historka,
naúčať,
ã æ ã ã æ ã ichta
Pravidlá slovenského pravopisu:
luhárka,
urán,
vokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
duã ã ã ã ã ã evnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vå b,
vzpriamiã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
rozpriasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozã rium,
vycikaã æ ã,
privilegovanosã,
barbarskÿ,
zladiť,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ zrak,
ã ibeniã ka,
o du u
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
anankã æ ã ã æ ã,
dra ã ã ã,
obã ã ã ã ã,
re lna mzda,
abã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
caãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trofej,
fosforeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â nan,
zdravotnã,
amorãƒâ lny,
kolosã æ ã ã ã lny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
palpaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
prekedve ni,
eå e,
kosåˆak,
imn prim r,
gauã,
auszicht,
borta,
nad a ã ë ikhaj,
majzge,
ľ,
pokony,
okremiã ã ni,
pálinka,
gombovce,
lo
Lekársky slovník:
opsoninum,
fissura,
myogramma,
mi,
pesticaemia,
bã ã ã ã ã ã,
skrot,
typhus,
elév,
hysterogenes,
parathyreoprivus,
brou re,
autointoxicatio,
similitudo,
insufciencia
Technický slovník:
header,
ea,
eå ä e,
gpr,
asã ã ã,
binárny kód binary code,
sab,
duplex,
pass,
transmision,
få,
wav,
ata 2,
rad ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ä s