-
spustiť sa
- einlassen sich
- niedergehen
- senken sich
- sich gehen lassen
- sich herunterlassen
- spustiť sa (dážď)
- spustiť sa (horolez.)
- spustiť sa kĺzavým letom
- spustiť sa po lane
-
spustia
- schalten ein
- laufen an
- starten
-
spustil
- hat heruntergelassen
- hatte heruntergelassen
- liess herunter
-
spustilo
- hat gestartet
- hatte gestartet
- ist angelaufen
- lief an
- startete
- war angelaufen
-
spusti
- auslöst
- lasse an
- ausstößt
- fängt an
- löst aus
- startet
-
spustili
- senkten
- haben gestartet
- schalteten ein
- hatten gestartet
- starteten
-
spustila
- hat angelaufen
- hat gestartet
- hatte gestartet
- lief an
- startete
-
spustiť
- andrehen
- anlassen
- anringen
- anspringen
- ansprungen
- auslosen
- einschalten
- einsenken
- herablassen
- herunterlassen
- loslegen
- niederlassen
- senken
- triggern
- ansringen
- in die Wege leiten
- in Gang setzen
- in Szene setzen
- in Zug bringen
- zu feuern
- anzufahren
- in Stand setzen
- instand setzen
- spustli
- sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
vidieã â an,
zotrva,
zrepetiã ã ã,
nepotrebné,
vetchãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
horší,
poklus,
konzistentnãƒâ,
zvábiť,
súčinnosť,
pedant,
ultramarãƒæ ã â n,
pomã â tenosã â,
potã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zo mykova
Synonymický slovník slovenčiny:
bizarný,
spupnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kkã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dobrosrdečná,
krútňava,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
zapã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
sformulovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
premyslenãƒâ,
ľady,
oceniť,
kaval ria,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ lium,
sumar,
slãƒæ ã â vny
Pravidlá slovenského pravopisu:
malã ã ã tne,
trianon,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pirant,
zbiã,
rozviesã æ ã ã ã,
rozsvietiã ã ã ã ã ã,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
bridiã æ ã sa,
šesťsto,
vrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tnik,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ mestie,
dóza,
pã smo svã tã,
hori ka,
germanistka
Krížovkársky slovník:
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nefrografia,
k nick,
konä,
pr ã ã ã,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zdravotn,
nuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úsilí,
trã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
stimulãƒæ ã â tor,
okupácia,
anur,
alifer,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
zokľe,
ã ë anka,
ka i pysk,
drigovica,
da,
frajjã â rka,
pahac,
fertuã ka,
e,
peťkasti,
vajčak,
guzol,
chrapinar,
ščamby,
fol
Lekársky slovník:
kranialny,
tricesimus,
quad,
epi,
spondyloschisis,
expressis verbis,
fã f,
katecholam,
rezistencia,
doc,
agregã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
sedatívny,
ã ã ã ã ã inã ã ã ã ã,
asynchronismus,
spissus
Technický slovník:
vl,
kã â,
connector,
å ã på ã,
multitasking,
che,
single,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lohovanie,
under,
ʒeň,
tru,
ã ã is,
condition,
preserve,
å a