- spiatočná
-
spiatočná adresa
die - Rückadresse
die - Rückkehradresse
die - Rücksprungadresse
-
spiatočná cesta
die - Hin- und Herfahrt
das - Nachhausegehen
der - Nachhauseweg
die - Rückfahrt
die - Rückreise
der - Rückweg
-
spiatočná doprava
die - Rückbeforderung
-
spiatočná jazda
der - Hin- und Herweg
die - Retour
die - Rückfahrt
die - Retourfahrt
-
spiatočná letenka
der - Rückflugschein
das - Rückflugticket
-
spiatočná odpoveď
die - Rückantwort
-
spiatočná rýchlosť
der - Rückwärtsgang
-
spiatočná voda
das - Kehrwasser
-
spiatočná zásielka
die - Rücksendung
-
rekreačný spiatočný cestovný lístok
die - Ausflugskarte
- spiatočnú cestu (4.p.)
- spiatočných letov
-
spiatočník
der - Ewiggestrige
der - Konservative
der - Obskurant
der - Reaktionär
der - Rückschrittler
der - Zopfmensch
-
sviatočný spiatočný cestovný lístok
die - Festtagsrückfahrkarte
- spiatočnícky
-
spiatočník (poľov.)
der - Kümmerer
-
spiatočníctvo
die - Reaktion
der - Rückschritt
-
spiatočný
- Rück
- rückläufig
- rückschreitend
-
spiatočný cestovný lístok 2.triedy
die - Rückfahrkarte 2. Klasse
-
počet spiatočných letov
die - Rückflugenzahl
-
spiatočný náklad
die - Rückfracht
-
spiatočný zdvih
der - Rückhub
-
adresa spiatočná
die - Rückkehradresse
-
spiatočný kód
der - Rückkehrkode
-
spiatočný hlásič
der - Rückmelder
-
spiatočné poštovné
das - Rückporto
-
náklady na spiatočnú cestu
die - Rückreisekosten (pl.)
-
spiatočné kolo
die - Rückrunde
-
zaradenie cúvania (spiatočného rýchlostného stupňa)
das - Rückschalten
- spiatočnícka
-
spiatočný rýchlostný stupeň ("spiatočka")
der - Rückwärtsgang
-
spiatočný prevodový stupeň
der - Rückwärtsgang
-
spiatočnícky trend
der - Rückwärtstrend
-
spiatočný vlak
der - Rückzug
- vydali sa na spiatočnú cestu
- nedeľný a sviatočný spiatočný cestovný lístok
-
nedeľný spiatočný cestovný lístok
die - Sonntagsrückfarkarte
-
spiatočné radenie
die - Spitzenschnürung
- spiatočný návod
- nájsť spiatočnú cestu
-
spiatočný pochod
der - Abzug
der - Rückmarsch
-
spiatočný let
der - Hin- und Rückflug
der - Rückflug
-
spiatočný cestovný lístok
die - Retourfahrkarte
die - Rückfahrtkarte
-
jazda na spiatočný chod
das - Retourfahren
das - Rückstossen
das - Rückwärtsfahren
die - Rückwärtsfahrt
-
spiatočný lístok
die - Retour
das - Retourbillett
die - Retourkarte
die - Rückfahrkarte
der - Rückfahrschein
Krátky slovník slovenského jazyka:
rachitã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
zhojiãƒâ,
gubaã ã ã,
ansón,
rele,
zve,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ry fãƒâ ãƒâ ãƒâ ry,
defilãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priraziã ã ã ã ã,
igr,
plynatosã â,
pomáda,
spolčovať sa,
praviä iarsky,
omyť
Synonymický slovník slovenčiny:
koncepcia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã up,
spodnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ničomník,
vznikaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vratit,
remeå,
odvetiť,
bedakat,
oãƒâ tara,
stopercentne,
ãƒâ ãƒâ ri,
navrstvovaã,
zreniã æ ã ã æ ã ka,
poisã
Pravidlá slovenského pravopisu:
frngaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pogniaviå,
zo zaã ã ã ã ã ã iatku,
vyjasåˆovaå,
ciaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fetovaä,
uä ia,
kapilã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ra,
sťaby,
konglomerã æ ã ã ã t,
ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ,
líškavosť,
pãƒâ ãƒâ r,
rã diotelegrafia,
skrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
regenerã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
defenestrã ã ã cia,
monosacharid,
morã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
m m,
andã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
spoluã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
anaklitická depresia,
echolot,
ãƒæ ã â tãƒæ ã â p,
cystoskopia,
iráž,
pen le,
heterofã g,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Nárečový slovník:
lajbik,
ven,
sprica,
fišk,
pomkni,
kečkeňa,
kark,
o enic,
bistoš,
vil,
tã â p,
riľak,
ovtky,
krag,
tumen
Lekársky slovník:
legalis,
urethrogenes,
foramenã ë,
notoricus,
molluscum,
tautologia,
barosensibilis,
revaskularizã cia,
ureteropyelonephritis,
uretritã da,
serózny,
eåˆ,
anorchia,
chalazion,
ebullitio
Technický slovník:
dt,
fir,
density,
termin,
intra,
da,
use,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
resp,
sem,
delivery,
separát,
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � use� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Ekonomický slovník:
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pjb,
ňeco,
vke,
opã æ ã â ã æ ã â,
ãopi,
slx,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
min,
oov,
okã,
veã ã ã,
reg,
rivm,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ