- skorú
- skorumpovanosti
-
skorumpovaný
- korrupt
- skorší patent
- na skoré prevzatie
-
skorý (opak neskorý)
- baldig
-
skorý
- baldig
- früh
- frühzeitig
- frühzeitiger
- schleunig
- zeitig
- zeitlich
- frühen
- skoré uzdravenie!
- skoré zlepšenie! (zdravia)
- skorého
-
do skorého videnia
- bis bald
- Spolkový úrad pre bankový dohľad v Berlíne - skorší názov
- musíš vstávať skoršie
- skorších rokov (2.p.mn.č.)
- skorý diabetický syndróm
-
skoršia
- die erstere
die - Erstere
- ktorí skoršie s počítačom nepracovali
- skorými gólmi
- pohoršenie oproti skoršej dobe
- skorý večer
- skoršie problémové koncerny
- so skorým začiatkom
-
skorý výpadok
der - Frühausfall
-
skorá porucha
der - Frühausfall
-
rabat za skorý odber
der - Frühbezugsrabatt
- vstávať skoršie
- skorý prechodový stav
- skoršie prognózy
-
skoršieho (4.p.)
- früheren
- podľa skorších údajov
- podľa skorších firemných údajov
-
skorý mráz
der - Frühfrost
-
skorá zelenina
das - Frühgemüse
-
skorá jeseň
der - Frühherbst
-
skoré drevo
das - Frühholz
-
skorý zemiak
die - Frühkartoffel
-
skoré zemiaky
die - Frühkartoffeln
-
skorá kultúra
die - Frühkultur
-
skorý ľan
der - Frühlein
-
skoré ovocie
das - Frühobst
-
skorá reakcia
die - Frühreaktion
-
skorá renesancia
die - Frührenaissance
-
skoré leto
der - Frühsommer
-
skorý štart
der - Frühstart
-
skorý syndróm
das - Frühsyndrom
-
skorší odchod do dôchodku
die - Frühverrentung
-
skorá doba
die - Frühzeit
- skorá
- skorá smrť
- tým skoršie
- o to skoršie
- skoré uzdravenie
- želám Vám skoré uzdravenie (!)
-
ochutnávka skorého vína
die - Heurigenschenke
- skoré víno
- dovolil som si prísť skoršie
- v skorých ranných hodinách
- do skorých ranných hodín
- v skorších rokoch
- zo skoršieho obdobia
- v skoršom stave
-
skorá hruška
die - Jakobsbirne
-
skoré ráno
der - junge Tag
- stredne skorý
-
skoré ranné hodiny
die - Morgenstunden
- skorý šalát
- skorých
-
skorčing
das - Scorching
- skoršie vstrekovanie
-
skorý náznak trombózy
das - Thrombose-Frühzeichen
- od skorého rána do večera
- od skoršej doby
- vybavený skorším dátumom
-
skoršie skúsenosti
die - Vorerfahrungen
-
rododendron skorý
der - Vorfrühlingsrhododendron
- skorého leta (2. p.)
-
preloženie (na skorší termín)
die - Vorverlegung
-
plávka skorá
der - Weichtäubling Geriefter
-
včasný (skorý)
- zeitig
-
príliš skorý
- zu früh
- skoršie nastavenie okamihu zážihu
-
skorší
- ehemalige
- ehemaliger
- früher
- früherer
- vorzeitig
- der erstere
- der Frühere
- die Ersteren
der - Erstere
-
skoršie
- früher
- frühere
- das erstere
- der Frühere
- die Ersteren
das - Erstere
die - Ersteren
- Ersteres
- až do skorého rána
-
veľmi skorý
- sehr früh
- sehr früher
-
skoršie nastavenie okamžiku zážihu
die - Zündungs-Frühverstellung
die - Zündwinkel-Frühverstellung
Krátky slovník slovenského jazyka:
pantaã æ ã,
at at,
justã ã cia,
formovaã,
nezištne,
zunovanosť,
predpokladaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dennodenný,
rusã ã ã ã ã ã ã ã ã,
usmievaå sa,
vrecúško,
elipsovitoså,
tã ã ë tã ã ë,
kmeã ã,
vkradn sa
Synonymický slovník slovenčiny:
obã ivaã,
slabãƒâ,
pomenovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
of,
konkrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tny,
ratolesã ã ã,
uctiãƒâ si,
kostã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ov,
zaslepiã æ ã ã ã,
ponimat,
ãƒâ ãƒâ ara,
odbyt,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sum
Pravidlá slovenského pravopisu:
identifikovaã,
aktã rka,
vidovaã ã ã,
parafovaã æ ã ã æ ã,
dementova,
znemožniť,
centrã la,
vykresať,
prebiãƒâ,
diaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
uvidieť,
ã æ ã ã æ ã melinã æ ã ã æ ã r,
nadutosã â,
du,
konã â tatã â cia
Krížovkársky slovník:
syntetickãƒâ ãƒâ,
civilita,
provinciã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
amater,
ozonosf,
ã ã ã iling,
ã ã kolã æ ã,
mecenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
adjektã ã ã vum,
omartritã ã ã da,
otorinolaryngol,
somatop,
kolidovaã ã ã ã ã ã,
zã pal prã uã nã c,
poruå enie vernosti
Nárečový slovník:
otroã ina,
bujdoå it,
bodvanka,
fircik,
odulic,
tramanda,
flango,
evesta,
ciåˆ,
iã,
bugiĺar,
kár,
ovnik,
gmina,
ã ã ã inã ã ã
Lekársky slovník:
ataracticus,
mesenter,
hyperrhinophonia,
hãƒâ ãƒâ,
malioidosis,
reed,
meningoarteriitis,
erytropoãƒæ ã â ãƒæ ã â za,
stroboscopos,
hippocraticus,
don at or,
autoregul,
xe,
gep,
plã ã ã
Technický slovník:
open sourc,
front,
toä,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â to,
eirp,
apache,
flash,
edge,
ploter,
mi,
tap,
prec,
tool,
aň,
bin rny k d binary code