-
die
Sinteröstung
- spekať
-
angerostet
- hrdzavý
- zhrdzavelý
- skorodoval
- zhrdzavel
-
die
Tröstung
- útecha
- utešovanie
- potešovanie
- upokojovanie
- geröstete
-
gerösteter
- pražený
Krátky slovník slovenského jazyka:
felã ã iarstvo,
nabytok,
rozhostiå sa,
srdcovito,
odkašlávať odkašliavať,
prifariãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
smog,
pazderí,
a a ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
primnoho,
principiã æ ã ã ã lny,
nanosiå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã nurovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zabiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dopiã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
eã æ ã ã ã,
zacieliã ã ã,
boãƒâ iãƒâ,
tã ã ã ã ã to,
reprezentant,
zabaliã ã ã,
ťažba,
nakotiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
erárny,
pracovať,
dezinformã æ ã cia,
vyã ã haã,
perzekvovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
coãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hubáň
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozvájať sa,
ďop,
z rôs,
smerovaä,
odievaã â,
in pirova,
cestiã â ka,
šťúr,
šuplík,
balansovať,
å emot,
sexuologi ka,
však že,
väzni,
au au
Krížovkársky slovník:
mari ka,
tr ã â,
juhoamerická opica,
ryãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
krocã ã n,
feudálny statok,
zášť,
diã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
meningitãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
verbã ã ã,
peãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
lazã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
koží,
realiz cia,
centrický
Nárečový slovník:
pasã,
zajačáren,
ovã ã e poky,
zmor,
vigaň,
t gel,
bo,
minä,
nahovárač,
kvašni,
kapeľuch,
p tã k,
po ky,
hami ny,
uhl
Lekársky slovník:
neuroendocrinopathia,
tetralogia,
inhibãƒâ cia,
oftalmologický,
macrographia,
porus,
kríženec,
rekonvalescencia,
da,
nephropathia,
cholecysta,
antacidus,
frustnã ã ã ã,
putrefactus,
febris
Technický slovník:
sie,
čír,
åˆa,
hpgl,
škč,
read,
mér,
m ã ã ã,
spr,
connection,
šú sr,
ã æ ã p,
navigatio,
ã â it,
t m