-
die
Schnecken
- bruchonožce (zool.)
- muflónie rohy
- mušľa na vábenie jeleňov
- das Schnecken-Achsgetriebe
- das Schnecken-Lenkgetriebe
- der Schneckenantrieb
-
schneckenartig
- špirálovitý
- závitovkový
- slimákovitý
- pomalý ako slimák
- der Schneckenaufgaber
- die Schneckenaufgabevorrichtung
- der Schneckenaufgeber
- das Schneckenauge
- die Schneckenbasis
- die Schneckenbohranlage
- der Schneckenbohrer
- der Schneckenbohrer mit Einspannlappen
- der Schneckenbohrer mit Ohr
- der Schneckenbohrer mit Ringgriff
- der Schneckenentlader
- das Schneckenfenster
- das Schneckenförderband
- der Schneckenförderer
- die Schneckenförderung
- schneckenförmig
- der Schneckenfräser
- die Schneckenfüllmaschine
- die Schneckenfütterungsanlage
-
der
Schneckengang
- závitovka
- chod závitovky
- závit závitovky
- kanál v blanitom slimáku
- das Schneckengehäuse
- die Schneckengeometrie
-
das
Schneckengetriebe
- závitovkové súkolesie
- závitovkový prevod
- prevodovka so závitovkou
- der Schneckengetriebkasten
- das Schneckengewinde
-
das
Schneckenhaus
- ulita
- die Schneckenklappe
- der Schneckenkneter
- die Schneckenknetmaschine
-
die
Schneckenkolbenplastiziereinheit
- závitovková plastikačná jednotka
- závitovkový plastikátor
- der Schneckenkristallisator
- der Schneckenkrühler
- die Schneckenlänge
-
die
Schneckenlenkung
- závitovkové riadenie
- závitové riadenie
- riadenie so závitovkou a segmentom
- die Schneckenlenkung mit Lenkfinger
-
die
Schneckenlenkung mit Rolle
- riadenie so slimákovým prevodom
- riadenie so slimákom a kladkou
- Gemmerovo riadenie
- die Schneckenlenkung mit Rollfinger
- die Schneckenlenkung mit Schneckensegment
-
die
Schneckenlinie
- závitnica
- špirála
- skrutkovica
- kochleoida
- das Schneckenloch
- der Schneckenmischer
- die Schneckenmuschel
- die Schneckenpost
- die Schneckenpresse
- schneckenpressen
- das Schneckenprofil
- die Schneckenpumpe
- die Schneckenquetsche
- das Schneckenrad
- das Schneckenrad-Ausgleichgetriebe
-
das
Schneckenrad-Differential
- závitovkový diferenciál
- závitový diferenciál
- diferenciál typu Torsen
- die Schneckenrad-Übersetzung
- der Schneckenradfräser
- das Schneckenradgetriebe
- der Schneckenradkranz
- der Schneckenradsatz
- das Schneckenrollen-Lenkgetriebe
-
die
Schneckenrollenlenkung
- riadenie so závitovým prevodom
- riadenie so slimákom a kladkou
- Gemmerovo riadenie
- der Schneckenrührer
- die Schneckenschleifmaschine
- der Schneckenschmalzkühler
- der Schneckensortierer
- der Schneckenspeiser
- die Schneckenspitze
- die Schneckenstiege
- die Schneckenstrangpresse
- das Schneckentempo
- der Schneckentransporteur
-
der
Schneckentrieb
- závitovkový pohon
- závitovkoý prevod
- závitový pohon
- prevodovka so závitmi
- der Schneckentrieur
- der Schneckentrockner
- der Schneckentrog
- die Schneckenturbine
- die Schneckenübersetzung
- die Schneckenvorplastizierung
- die Schneckenwelle
- die Schneckenwindung
Krátky slovník slovenského jazyka:
merã æ ã ã ã tko,
čtenie,
ã pekulovaã,
jã ã ã ã ã ger,
metalizovaå,
dojnosã æ ã,
vystriekaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vyhorieã ã ã ã ã ã,
zã æ ã ã ã humienok,
volej,
vierohodnosť,
zlievaå sa,
inãƒâ truktãƒâ vny,
zabrnkaã,
urž
Synonymický slovník slovenčiny:
nejakã ã ã ã ã,
pohodlnãƒâ,
hanblivosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyplachova,
bivakovať,
vidã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podobaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vylomiã ã ã ã ã,
hlboã ã ã ã ã ina,
srac,
vyspovedaãƒâ ãƒâ,
rozã ã ã ã ã ã aviã ã ã ã ã ã,
klobása,
pozaã,
cieã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
porozprávať,
prekoprcn,
cvičný,
opiáš,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã zcestie,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pr poj,
pľuha,
anciã ã ã,
ustrážiť,
morã æ ã ã ã lka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
opl tka,
emulg tor,
mrzutoså
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ata,
flamboyantn,
preãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
niãƒâ i,
chalã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
ceremoniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
kuriã æ ã r,
sfã â ra,
kremi itan nerast,
elektrolieãƒâ žã â ba,
st ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ arch,
edã m,
elektro,
sublimovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
byk,
vrå taå,
peši,
pridam e,
kladzivo,
pigl jz,
flance,
o liador,
age,
pasuľa,
okru,
gudžec,
ã ã kvirek,
labzovaã,
šaflík
Lekársky slovník:
motorika,
mercaptanum,
retrocaecalis,
kardiomegã lia,
alergã n,
q41,
jä,
lipodystrophia,
xanthosis,
maladaptã ã cia,
xanthinum,
craniospinalis,
articul,
sudoratio,
benigni
Technický slovník:
äľen,
unhide,
use,
resolution,
reč,
bm,
session,
id,
helvetica,
cár,
vaã â,
repository,
ve,
lan sie net,
bã b