- Rand
-
der
Rand
- kraj
- obruba
- lem
- hranica
- margo
- limbus
- krajnica
- okraj (2.p.)
- der Rand - am Rand
- der Rand eines Abgrundes
- der Rand eines Baches
- der Rand eines Tuches
- die Randabbildung
- die Randabgrenzung
- die Randabschattung
- der Randabschluss
- der Randabschneider
- der Randabstand
- die Randaktivitäten
- der Randal
-
randalieren
- vyrevúvať
- vystrájať
- hulákať
- lomoziť
- robiť krik
- robiť buchot
- randalierende
- die Randalierer
-
der
Randalierer
- výtržník
- Randalierern
- der Randanzeiger
- die Randaspekte
- der Randaufbruch
- die Randaufhellung
- die Randauflösung
-
der
Randausbruch
- obrysový výlomok
- obrysový zlom
- okrajový zlom
- zjasnenie okraja televízneho obrazu
- der Randausgleich
- das Randausgleuch
- der Randauslöser
- die Randauslösetaste
-
die
Randaussendung
- výkon vysielaný v blízkosti nasledujúceho modulačného pásma
- der Randbalken
- das Randband
- der Randbbeschneider
- die Randbebaung
- die Randbebauung
- die Randbedingung
- die Randbedingungen
- das Randbeet
- die Randbefestigung
- die Randbelastung
- die Randbemerkung
- der Randbereich
- die Randbesamung
- der Randbesatz
- der Randbeschneider
- die Randbeschneidmaschine
- die Randbeschriftung
- der Randbestand
- der Randbezirk
- der Randbinder
- die Randblase
- der Randbogen
- die Randböschung im Tagebau
- die Randbreite
- das Rändchen
- der Randdachziegel
- der Randdamm
- die Randdehnung
- die Randdepression
- die Randdichtefunktion
- der Randdraht
- der Randdruck
- die Rande
- die Randebene
- der Randeffekt
- die Randeinfassung
-
die
Randeinheit
- okrajová jednota
- periférna jednotka
- periférne zjednotenie
- okrajové zjednotenie
- die Randeinstellung
- die Randeinstellungen
- das Randeis
- die Randektasie
- das Rändel
- der Rändel-Handgriff
- das Rändeleisen
- das Rändelement
- der Rändelgriff
- der Rändelhalter
- der Rändelknopf
-
die
Rändelmaschine
- vrúbkovačka
- obrubovačka
- vrúbkovací stroj
- obrubovací stroj
- die Rändelmutter
- das Rändeln
- rändeln
Krátky slovník slovenského jazyka:
protikladnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nok,
prãƒâ sluãƒâ n,
vychodiãƒæ ã â,
novã â ã â,
istopis,
objasnenosã,
hlavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyviazaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sedat vum,
kosträ,
zoã porovaã,
sterigať,
nepatrnã æ ã,
liabok
Synonymický slovník slovenčiny:
pugilã â r,
mã rnik,
šúchot,
hluãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stratiã æ ã ã æ ã rozum,
prive a,
relã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dakoľko,
uãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
spredmetni,
spodobniã ã ã ã ã,
povalcovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podeliã ã ã,
pertraktovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
napã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
usklad ova,
zameta,
hneã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
r ha,
narichtovaã,
ã keriã,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prihotoviã,
jabĺčkový,
rapotavý,
získavať,
troviã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
holã æ ã ã æ ã a,
pripãƒâ sa
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã d,
lampi n,
hazardovaã æ ã,
kauzalita,
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
prã ã ã ã ã ã ma,
mali,
mandol,
sapficky,
kyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asibilã ta,
liaå,
art,
primã ã ã ã ã r,
dã ã ã ã ã ã ta
Nárečový slovník:
jochat,
zip,
sig,
jocha,
rozpriskan,
ã æ ã ã æ ã onã æ ã,
paruch,
boškať,
ã ã ã ã ã inã ã ã ã ã,
andriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
svíčka,
ronã oã,
h ka,
tarlo,
a ã æ ã ã æ ã
Lekársky slovník:
erytem,
častý,
thyrolinguofacialis,
urosepsis,
hypercrinia,
infarzã ã ã ã cia,
r78,
proliferã ã cia,
suicidãƒâ ãƒâ lny,
epoisses,
nep,
e1440,
fibrinogenopenia,
pudendum,
interfã â za
Technický slovník:
telco,
wap,
ada,
bri,
dosť,
decripted,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
recall,
java,
s radnicov zapisova,
exchange,
tsr program,
str,
internet,
ãƒæ ã p