-
predošlý
- ehemaliger
- vorangegangen
- vorausgegangen
- vorhergehend
- vorherig
- vorig
- den letzten
- der Letzte
- der vorige
- voriger
-
predošlý čin
die - Vortat
-
predošlý deň
der - nächstvergangene Tag
- predošlý majiteľ
-
predošlý mesiac
der - Vormonat
-
predošlý nájomca
der - Vormieter
-
predošlý nájomník
der - Vormieter
- predošlý plán
-
predošlý rok
- das vergangene Jahr
das - vorige Jahr
-
predošlý trest
die - Vorstrafe
-
predošlý vlastník
der - Vorbesitzer
der - Voreigentümer
- predošlého večera
- v predošlý deň
- predošlého dňa
- predošlého
- predošlí
-
potvrdiť predošlú výpoveď
die - frühere Aussage bejahen
- dobré napojenie na predošlú vrstvu
- oproti predošlému roku
- v náväznosti na predošlého rečníka
-
uviesť do predošlého stavu
- in den früheren Zustand zurückversetzen
- einsetzen in den vorigen Stand
- v predošlých troch rokoch
- v predošlých týždňoch
- v predošlých
- v predošlých dňoch
-
v predošlých rokoch
- in letzten Jahren
- in vergangenen Jahren
- in vorigen Jahren
- bola vyššia než príslušný číselný údaj z predošlého roku
-
uvedenie do predošlého stavu
die - Restitution
- predošlú
-
predošlá správa (2.p.)
der - Vorabbericht
-
predošlé hlásenie
die - Vorabmeldung
- predošlá korešpondencia
-
predošlé porady (mn.č.)
die - Vorbemerkungen
-
predošlé skúsenosti
die - Vorerfahrungen
-
predošlému
- vorigem
-
predošlého (4. p.)
- vorigen
-
predošlé roky (mn.č.)
die - Vorjahre
-
auto z predošlého roku
das - Vorjahresauto
-
úroveň predošlého roku
das - Vorjahresniveau
-
saldo predošlého roku
der - Vorjahressaldo
-
predošlé obdobie
die - Vorlaufperiode
- predošlého života (2. p.)
-
predošlá prax
die - Vorpraxis
-
predošlé dni (mn.č.)
die - Vortage
-
predošlého dňa (2. p.)
- Vortages
-
kurz predošlého dňa
der - Vortageskurs
-
uzávierka predošlého dňa
der - Vortagesschluss
-
stav predošlého dňa
der - Vortagesstand
-
predošlé týždne (mn.č.)
die - Vorwochen
- pri uzávierke predošlého dňa
-
predošlá
- vorherige
- vorige
- die Letzte
- die vorangegangene
- die vorausgehende
- predošlého roku (2. p.)
-
predošlé nastavenie okamžiku zážihu
die - Zündwinkelverstellung nach früh
die - Zündzeitpunktverstellung nach früh
Krátky slovník slovenského jazyka:
opravã æ ã r,
ujo,
vydieraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
t dium,
lomiãƒæ ã â,
hungarizã cia,
kriminálnička,
kartún,
sekretã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
biã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
namieriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
postráda,
knihovnã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
naãƒâ ãƒâ i,
zaverovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
poskodi,
internacionã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
povedaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
zaãƒâ ka,
samozvan,
kapitãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
apela,
liberã ã l,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
drg ova,
pozna i,
huã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stretnúť,
limitovaã ã ã,
ohromiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vzdialenosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vysã nkovaã,
adovica,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã gia,
súrny,
ãƒâ ãƒâ pieãƒâ ãƒâ,
nen vidie,
naskytať,
stanovište,
hláskovať,
delegovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čosi,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
povadiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nabiehaã â
Krížovkársky slovník:
nomã æ ã ã ã d,
třes,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ľni,
delegovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ozvena,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
špíz,
svetielkovanie,
brãƒæ ã â fing,
furtã ã,
gí,
nezn anlivos,
jemná tkanina,
veã ã a
Nárečový slovník:
bridze e,
világoš,
nafã e,
pi inger,
zvara,
atorna,
bože narodzene,
kokorunka,
ã arha,
andar,
la ho,
ung,
bagóv,
niã ã,
e e
Lekársky slovník:
desiccatio,
hemiballismus,
hyperestrogenaemia,
agitovanosť,
exhaustio,
noo,
hypoalerg nny,
čop,
superficies,
urethrokele,
enterococcaemia,
musculomembranosus,
hyperprosexia,
circumnuclearis,
e150c