-
potešiteľné
- erfreuerlich
- erfreulich
- Erfreuliches
- tröstlich
- potešiteľné je na tom (to, že)
-
potešiteľný
- begrüßenswert
- erfreulich
- erquicklich
- trostbringend
- tröstlich
- Trost bringend
- je potešiteľné
- veľmi potešiteľný
Krátky slovník slovenského jazyka:
nasiaã æ ã ã ã,
oznaã æ ã ã æ ã ã æ ã enie,
neborkãƒâ,
rozcitlivieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
muť,
cimburie,
moréna,
dã æ ã ã ã chodok,
typizácia,
potvrdzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
modernizácia,
vytínať,
žurnalistika,
bruchatie,
dokrvaviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
konã pirã cia,
buzerácia,
nã ã ã sledn,
b ä,
omdlieť,
súl,
rvaã ã ã ã ã ã,
rovaã ã ã ã ã ã,
objektívny,
akces,
protireãƒâ iãƒâ,
štor,
veľkí,
stratiã sa,
doškriabať
Pravidlá slovenského pravopisu:
å impanz,
priemerný,
zã palnoså,
ã echoslovakizmus,
hã ã ã adaã ã ã,
škandálne,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã udierstvo,
reprezentant,
švička,
kumulat,
zbojnã ã ã k,
čičmany,
dolu dole,
doln lieskov
Krížovkársky slovník:
ã ã oã at,
vampir,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã no,
demon,
mãƒâ ãƒâ,
epizootol,
znaå,
antrozoonóza,
pl dova,
dla,
peristyl,
rozã ã ã ã ã ã,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
frustrãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia
Nárečový slovník:
toã,
bi uefta,
ã ã ã ã ã ilka,
rã b,
lipka,
fur k,
servatka,
matika,
vzat,
tarélek,
kamaã ã i,
város,
cik,
pirka,
sifón
Lekársky slovník:
delécia,
antiepilepticus,
sym,
hyperbilirubinã mia,
aktiv,
lakt t,
hypobu,
laryng,
ruptúra,
elevácia,
dyskinéza,
suffusio,
opacita,
a a,
anam
Technický slovník:
crosshair cursor,
raã,
bak,
ã â ã â ã âor,
user,
m,
ã ã ã æ ã r,
any,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šuseň,
so,
handshaking,
žit,
zoom out,
lp