-
následok
die - Auswirkung
die - Folgeerscheinung
die - Konsequenz
die - Schlussfolgerung
die - Weiterung
die - Wirkung
- die Folge
-
následok (2.p.)
die - Folge
die - Nachwirkung
- následok bežného opotrebenia
-
následok choroby
die - Krankheitsfolge
- následok ožiarenia
-
následok smrti
die - Todesfolge
-
následok sucha
die - Dürrefolge
-
následok suchchých období
die - Dürrefolge
-
následok úrazu
die - Unfallfolge
-
následok výpadku
der - Ausfalleffekt
-
následok zrážky
die - Aufprallfolge
- ako následok (2.p.)
- poučný výsledok
- zistenie veličín majúcich vplyv na hospodársky výsledok
-
bilančný výsledok
das - Bilanzergebnis
-
približný výsledok
das - Bruttoergebnis
- bezprostredný následok (2.p.)
- úspešný výsledok
-
finančný výsledok (účt.)
der - Finanzerfolg
-
reziduum (následok)
die - Folge
-
viesť (mať za následok)
- fuhren
- mať za následok čo
- genetický následok ožiarenia
- hypotónia ako následok ochorení
-
ročný hospodársky výsledok
das - Jahresergebnis
- výsledok hospodárenia bežného účtovného obdobia (účt.)
- hospodársky výsledok bežného účtovného obdobia (účt.)
-
výsledok na jednotlivých nositeľov nákladov
der - Kostenträgererfolg
- jednanie majúce za následok konkurz
-
vedľajší následok
die - Nebenfolge
die - Nebenwirkung
-
právny následok
die - Rechtsfolge
-
závrat ako následok diplopie
der - Sehschwindel
- trestný následok
- smrteľný následok
-
štvormesačný výsledok
der - Viermonatsresultat
-
náhodný výsledok
das - Zufallsergebnis
-
predbežný výsledok
das - Zwischenergebnis
-
finančný výsledok
der - Ergebnisbestand
der - Ergebnisbestand an Geldmitteln
-
finančný výsledok hospodárenia
- Finanzergäbnis
das - Finanzergebnis
-
neskorší následok
die - Spätfolge
die - Spätveränderung
- za následok
-
mať za následok
- auswirken
- im Gefolge haben
- ziehen nach sich
- zur Folge haben
-
konečný výsledok
das - Abschlussergebnis
das - Endereignis
das - Endergebnis
das - Endregebnis
das - Endresultat
der - Endstand
das - Schlussergebnis
Krátky slovník slovenského jazyka:
kvã riã,
vysokoškolský,
naberan,
veteránka,
uprieå,
skicã ã r,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ze,
povodeã æ ã ã ã,
peãƒâ aãƒâ,
natvrdo,
drã ã ã ã ã ã staã ã ã ã ã ã,
hlásiť,
kazetov,
predikat,
retrogrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã dny
Synonymický slovník slovenčiny:
nasus,
naberaã ka,
úchylný,
trans,
na ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã astie,
� ubka,
načahovat sa,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
kvík,
kupãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
voziã ã sa,
centrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
chrã ã ã ã ã ã ã ã ã niã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã ã ã,
odskočiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
indiskr,
uskladniã ã ã,
tárajský,
omladn,
skutoã nosã ã,
nonšalantne,
ukrãƒâ tiãƒâ,
dirigovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
unaviã æ ã ã ã,
dã ã ã ã,
ã ã ã amrva,
ã tiã r,
stre ok,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã lev,
kondã ã ã cia
Krížovkársky slovník:
tromboflebit da,
delã æ ã ã ã,
solmiza né slabiky,
prã æ ã mia,
mokasã ny,
patrí,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ter,
ã alvar,
obojživelník,
lieä ba prã cou,
panspermizmus,
ezofagoskopia,
deutãƒâ ãƒâ ãƒâ rium,
nad ene v hudbe,
ão a
Nárečový slovník:
maso,
ã ã epotrebni,
ä uju,
ňezgrabni,
hua,
pavuä ajka,
traktár,
úbor,
bruderlada,
ã rã t,
lok,
maro,
ãƒæ ã â t,
jã tra,
obru ni
Lekársky slovník:
nephrohypertrophia,
ž n,
cylindrocellularis,
thallium,
velamentosus,
bucalis,
q62,
onkogã ã n,
carnivoria,
tetrapar za,
hiat,
radioelementum,
larynx,
nephrosplenopexis,
depolymerizãƒâ cia