-
následok
die - Auswirkung
die - Folgeerscheinung
die - Konsequenz
die - Schlussfolgerung
die - Weiterung
die - Wirkung
- die Folge
-
následok (2.p.)
die - Folge
die - Nachwirkung
- následok bežného opotrebenia
-
následok choroby
die - Krankheitsfolge
- následok ožiarenia
-
následok smrti
die - Todesfolge
-
následok sucha
die - Dürrefolge
-
následok suchchých období
die - Dürrefolge
-
následok úrazu
die - Unfallfolge
-
následok výpadku
der - Ausfalleffekt
-
následok zrážky
die - Aufprallfolge
- ako následok (2.p.)
- poučný výsledok
- zistenie veličín majúcich vplyv na hospodársky výsledok
-
bilančný výsledok
das - Bilanzergebnis
-
približný výsledok
das - Bruttoergebnis
- bezprostredný následok (2.p.)
- úspešný výsledok
-
finančný výsledok (účt.)
der - Finanzerfolg
-
reziduum (následok)
die - Folge
-
viesť (mať za následok)
- fuhren
- mať za následok čo
- genetický následok ožiarenia
- hypotónia ako následok ochorení
-
ročný hospodársky výsledok
das - Jahresergebnis
- výsledok hospodárenia bežného účtovného obdobia (účt.)
- hospodársky výsledok bežného účtovného obdobia (účt.)
-
výsledok na jednotlivých nositeľov nákladov
der - Kostenträgererfolg
- jednanie majúce za následok konkurz
-
vedľajší následok
die - Nebenfolge
die - Nebenwirkung
-
právny následok
die - Rechtsfolge
-
závrat ako následok diplopie
der - Sehschwindel
- trestný následok
- smrteľný následok
-
štvormesačný výsledok
der - Viermonatsresultat
-
náhodný výsledok
das - Zufallsergebnis
-
predbežný výsledok
das - Zwischenergebnis
-
finančný výsledok
der - Ergebnisbestand
der - Ergebnisbestand an Geldmitteln
-
finančný výsledok hospodárenia
- Finanzergäbnis
das - Finanzergebnis
-
neskorší následok
die - Spätfolge
die - Spätveränderung
- za následok
-
mať za následok
- auswirken
- im Gefolge haben
- ziehen nach sich
- zur Folge haben
-
konečný výsledok
das - Abschlussergebnis
das - Endereignis
das - Endergebnis
das - Endregebnis
das - Endresultat
der - Endstand
das - Schlussergebnis
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaberaã æ ã,
fašiangovať,
chrchlaã æ ã,
trepotaå,
odcudzovaã ã ã ã ã,
predplatiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
majãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ les,
rozpaky,
uťahovať,
podaã æ ã,
rozmã haã sa,
švu,
cífer,
bohã æ ã ã æ ã ã æ ã msky,
porieã æ ã ie
Synonymický slovník slovenčiny:
rozryãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ukloniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nesmie,
oválný,
letuã ka,
záujato,
karta,
nominovať,
ã æ ã ã æ ã tich,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ,
predovka,
rinúť,
piãƒâ,
zahodiã ã ã,
rozsadiã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prevlieã ka,
glazã,
blikotaã ã ã ã ã,
skalniã ka,
omladiãƒæ ã â,
ia ne,
konziliãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
obsluhovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
majstrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prechãƒæ ã â dzaãƒæ ã â sa,
zatlaã iã,
zvlhnú,
četa,
zoãƒæ ã â kriabaãƒæ ã â,
šibalský
Krížovkársky slovník:
apaã ã ã ã ã,
morelka,
miniaturizácia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rka,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mik,
raci,
en,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o o,
zool gia,
akant,
acidum,
nabla,
reformaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
almanach,
z v
Nárečový slovník:
kompa ia,
b rco,
ã ë eojit mi ã e,
hozentragle,
kamiň,
tirá,
mil,
taå ka,
oã ã i,
u pajs,
foremni,
kriã â ã â ã â ã â ã â,
roå ne,
odpuå ä ac,
uň
Lekársky slovník:
proctococcypexis,
encephalospinalis,
erythrocytosis,
lie ba,
hemiamblyopia,
ōmarthrōsis,
tonsurans,
echorenographia,
bini,
kupáž,
osmolaritas,
lithias,
galvanick pr d,
uterus,
tomia
Technický slovník:
tát,
štít,
view,
kompilã tor,
k d,
statement,
press any key,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã v,
rezi,
poli,
tab tabulator,
case,
kaã æ ã ka,
pačka,
ero