-
liegen
- ležať
- odpočívať
- záležať
- polihovať
- mať polohu
- sa nachádzajú
- spočívajú
- die Liegen
- liegen an
- liegen außerhalb des Geschäftbetriebs
- liegen bei
-
liegen bleiben
- ostať ležať
- uviaznuť
- zostať nevybavený
- zostať nepredaný
- zostať zabudnutý
- zabudnúť
- liegen brach
-
liegen fern
- sú vzdialení
- sme vzdialení
- nemáme v úmysle
- nemajú v úmysle
- liegen geblieben
- liegen gebliebenes
- liegen gelassen wurde
- liegen im Trend
- das Liegen im Wasser
- liegen in
-
liegen lassen
- nechať ležať
- zabudnúť
- opustiť
- nechať položené
- nevšimnúť si
- zabudnúť zobrať so sebou
- nechať nevybavené
- liegen lässt
- liegen unter 80 DM
- liegen vor
- liegenbleiben
- liegenbleiben - s Fahrzeug
- das Liegenbleiben von Fahrzeugen
-
liegend
- ležiaci
- poležiačky
- ležiace
- liegend gegossen
- die Liegendaufpressung
- der Liegenddurchbruch
- das Liegende
-
liegende
- ležiace
- die liegende Acht
- liegende Diffusion
- liegende Falte
- liegende Habe
- liegende Leitung
- der liegende Motor
- liegende Rohrleitung
- liegende Schicht
- liegende Stellung
- liegende Stufenpresse
- liegende Stuhlsäule
- liegende Walze
- die liegende Welle
- liegende Zuführung
- die liegendeKammzähnung
- liegenden
- die Liegendentspannung
- das Liegendentspannungsfilter
- liegender Guss
- der liegender Kocher
- liegender Motor
- der liegender Motor
- liegender Streb
- liegender Stuhl
- liegender Vulkanisierkessel
- liegender Zylinder
- liegendes
- liegendes Fenster
- liegendes Flöz
- liegendes Gebirge
-
liegendes Gut
- hnuteľnosť
- hnuteľný majetok
- nehnuteľnosť
- nehnuteľný majetok
- das liegendes Mauerwerk
- liegendes Vermögen
- die Liegendflächenpressung
- das Liegendflöz
-
der
Liegendflügel
- podložie
- das Liegendgestein
- die Liegendiagnose
- die Liegendlagerstätte
- der Liegendschacht
- die Liegendschicht
- die Liegendschichten
- der Liegendschlag
-
die
Liegendscholle
- podložie
- der Liegendschub
- das Liegendwasser
- die Liegenfasson
- die Liegenfläche
- liegengeblieben
- liegengebliebene Fahrzeug
- das liegengebliebenes Fahrzeug
Krátky slovník slovenského jazyka:
leč,
porozchádzať,
ã æ ã ã ã mah,
papkaã æ ã,
rozpaä ito,
ahã ã ã ã ã,
pestrofarebnosã æ ã,
diviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úradníctvo,
konã ã ã ito,
dorezaã æ ã,
hanobiã ã,
stupídny,
vyfarbiãƒæ ã â,
nahliadnu
Synonymický slovník slovenčiny:
avã ã ã ã ã ã,
naã a,
vymyãƒâ ãƒâ,
odkladaå,
hádzať,
otrhaã ã ã ã ã,
mŕtvo,
nespornosã ã ã,
epocha,
miãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ kridla,
elipsovity,
pia,
rozcitlivenoså,
kantãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ta
Pravidlá slovenského pravopisu:
brã ã ã na,
lackovã,
nastavaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nasadiã ã ã,
draã ie,
barik,
ä udne,
plynulá,
zavolaãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ara,
odokryã ã ã,
fáza,
pitã ã ã,
trík,
premiestiã ã ã
Krížovkársky slovník:
variã æ ã,
bridã æ ã,
akomodã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ničiť,
tr,
s n,
tiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
komisnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã or,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
bazã ã ã ã ã ã ã ã,
ciãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
d chodok,
teleobjektã v,
hypotekã rny
Nárečový slovník:
eho ka,
kybeľ,
gversk,
viã mivaj,
sčuzgac še,
dilino,
kupä a,
igla,
skrucac,
ciferb at,
pasã â,
ã ë eulahodzic,
ã avargovac,
a ď,
hajzel
Lekársky slovník:
fibroangioma,
vesicosigmoideoanastomosis,
multifaktori lny,
angiomatosis,
occipitalis,
area,
rugo,
onã ã ã,
segment,
boã nã,
laterodo,
ce,
subacromial,
sod,
viscero
Technický slovník:
å r,
applet,
úd,
instruction,
ita,
point,
warrant,
mú,
prší,
śac,
see,
us,
whetstone,
dã,
ã dã