-
hodiť
- auswerfen
- ballern
- hinschmeißen
- hinwerfen
- schleudern
- schmeißen
- schnellen
- werfen
- zuwerfen
- hodiť cez palubu
- hodiť cez palubu čo (pren.)
- hodiť cez seba
- hodiť diskom
- hodiť do seba
- hodiť do starého železa
- hodiť dopredu
- hodiť flintu do žita
- hodiť guľou
-
hodiť hlavou
der - Kopf zurückwerfen
-
hodiť holú kosť
der - leeren Knochen hinwerfen
- hodiť iskru do suda s pušným prachom
-
hodiť iskru do sudu s prachom
der - Funken ins Pulverfass schleudern
der - Funken ins Pulverfaß schleudern
-
hodiť jarmo na plecia
das - Joch auf Schultern legen
-
hodiť kameňom
der - Stein werfen
- hodiť kosť
- hodiť kostrou
- hodiť kotvu
- hodiť loptu
-
hodiť los
das - Los werfen
- hodiť na dlažbu
- hodiť na druhú stranu
- hodiť naspäť
- hodiť niečo cez palubu
- hodiť niečo na niekoho
- hodiť okom po niekom
- hodiť pod stôl
- hodiť pohľad
- hodiť pohľad po niekom
- hodiť rukavicu
- hodiť rýchlo na seba
-
hodiť sa
- am Platze sein
- eignen sich
- geeignet sein
- gehören sich
- hineinpassen
- hineinwerfen sich
- passen
- reimen sich
- schicken sich
- schmeißen sich
- sich eignen
- sich passen
- sich schicken
- stehen
- taugen
- taugen für etwas
- werfen sich
- zu etwas passen
- zu etwas sein
- zu jemandem passen
- zu taugen
- zupass kommen
- zupassen
- hodiť sa (na zem)
-
hodiť sa do gala
- in Gala werfen (sich)
- in Staat werfen (sich)
- in Wichs schmeißen (sich)
- in Wichs werfen (sich)
- sich in Gala werfen
der - Staat machen
- hodiť sa do postele
- hodiť sa k
- hodiť sa k (čomu)
- hodiť sa k sebe
- hodiť sa ku všetkému
- hodiť sa na (čo)
- hodiť sa najlepšie
- hodiť sebou
- hodiť si korunou
- hodiť si šlofíka
- hodiť starosti za hlavu
- hodiť uterák do ringu
- hodiť všetko cez palubu
-
hodiť všetko na kopu
- alles auf einen Haufen werfen
- alles auf einen Haufen schütten
- alles auf einen Klumpen werfen
- alles über den Haufen werfen
-
hodiť všetky starosti za hlavu
- alle Sorgen hinter sich werfen
- alle Sorgen über Bord werfen
- alle Sorgen vor sich werfen
-
hodíte
- schmeißt
-
hodíte sa
- passt
- musí riadne hodiť kostrou
- by sa mohol hodiť
- s niečím sa hodiť
- bacnúť (hodiť, šmariť)
- bacnúť sa (hodiť sa)
Krátky slovník slovenského jazyka:
vnori,
opravovaå,
desa korun k,
nemorã lnoså,
douã ã ã,
činorodosť,
okomentovaã ã ã,
zaã akovaã,
sklamanãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zahadzovaã ã ã ã ã,
zapadaã ã ã,
v ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyteperiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
svetonáhľad,
klãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ma
Synonymický slovník slovenčiny:
podistým,
pã â da,
asimilãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
pozmeniť,
besedovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zmã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
renta,
zošnurovaný,
nebodaj,
rozpleãƒâ tiãƒâ sa,
posedkávať si,
umárať,
dom cky,
poveriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
povďačná
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã na,
ã ã ã ã ã ã ria,
aerodynamickosã,
zamyslenosã ã ã ã ã,
vretenica,
dorantaã ã,
rozumovã ã ã,
vã asrã no,
inzultovaã æ ã,
zablokova,
zadieraã ã ã ã ã,
vymyť,
ošč,
vonka,
vydat
Krížovkársky slovník:
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
nemenn,
metempsych,
ã ã ã os,
preciz,
pedestri,
topã â,
po,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ sãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stimul stimulã ã ã cia,
pasáž,
administratã vny,
krátka ženská vesta,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã port,
ve ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
deã ueã ã a,
metr,
sozbor,
kalapaãƒæ ã â,
tortovã ë iã ka,
caliť,
k ka,
tra,
na e ňiki,
fanuã â ek,
dra e,
holupki,
škarma,
lingar,
poboã ã kac
Lekársky slovník:
copiosus,
e650,
dep,
diosmosis,
cunctatio,
myxocystitis,
thalassotherapia,
k n,
epiderm,
kranial,
fylogenã ã za,
koit,
y09,
i79,
oncolysis
Technický slovník:
interference,
fd,
beta,
hã,
úd,
v,
å å ã p,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ e,
šl,
random access priamy prã stup,
cyanó,
weld,
ã ã ã ã is,
italic