- der Großist
- der Großistenrabatt
- der Großvater ist gestorben
- ihm ist eine große Anerkennung zuteil geworden
- er ist ziemlich groß
- es ist ihm zu groß
- er ist eher klein als groß
- er ist genauso groß wie ich
- er ist so groß wie ich
- es ist groß wie nur was Blei
- er ist ein großes Kind
- das ist ein großer Sprung nach vorn
- er ist zwei Meter groß
- er ist für sein Alter ziemlich groß
- er ist großen Worten abhold
- er ist kein großes Licht
- er ist kein großer Hexenmeister
- er ist kein großer Redner
- das ist ein großer Fortschritt
- hier ist es groß und breit zu lesen
- mir anderer Leute Geld ist gut großmütig zu sein
- das ist die große Frage
- das ist ein großartiger Witz
- ist weder groß noch klein
- das ist ja ganz groß
-
das ist ein großartiger Spaß
- to je ale sranda
- to je perfektná zábava
- to je výborný špás
-
das ist ein großartiger Hauptfeez
- je to perfektný vtip
- je to výborný špás
- to je ale prča
- to je ale zábava
- to je veľká sranda
Krátky slovník slovenského jazyka:
permanentnãƒâ,
prezradiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dodat,
uverejã ã ovaã,
keã æ ã ã æ ã,
kolonizovaã æ ã ã ã,
vanie,
ondia,
ã æ ã eptom,
pu n,
pokade,
napã ã ã naã ã ã sa,
oduå iå,
rekriminã cia,
kã ã ã ã ã li
Synonymický slovník slovenčiny:
dohovoriã æ ã,
nazbera,
lopotiãƒâ,
tukãƒæ ã â,
sprzniãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pripãƒâ naãƒâ,
dokrivkaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šikan,
jedna radosã ã ã ã ã ã,
síran,
popoludã ã ã ã ã ã ajã ã ã ã ã ã,
dopraskaãƒæ ã â,
pok l,
ã â asi,
prepracovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
pomocnã,
tãƒâ oãƒâ,
demonãƒâ ãƒâ trãƒâ ãƒâ tor,
vlievaã ã ã ã ã sa,
zhŕknuť,
vyvaliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
omotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
klinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ek,
zastavovaå,
vy leni,
prizrieť,
ãƒæ ã â o a,
rozodrieã æ ã,
ovã æ ã ã ã nadlo,
pruskã
Krížovkársky slovník:
jãƒâ ã â,
kogazã n,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã at,
vn tenie,
u ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chí,
kã æ ã k,
sob,
chorã ã ã,
panel,
džob,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aãƒâ ã â žâ,
tãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
ã ã u,
surc,
t鞈,
vyã abrckaã,
klebetiã â,
pasent,
cajchova,
kaã å ka,
rádek,
zuã,
kamav tut,
drichmať,
lepanto,
z ecec,
ã â ida
Lekársky slovník:
pro dosi,
fissio,
elu,
endemick,
opera,
horripilatio,
foramen,
serotoni,
omphalorrhagia,
suggerendus,
tibiaã ã ã ã ã,
rezistentný,
cal e factus,
wi,
regres
Technický slovník:
ruler,
ã ã inã ã,
backspace,
atx,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lohovanie,
law,
periférne,
reduce,
plc,
ã ã ka,
oc,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
data access time,
fl,
dot per inch