- das G
-
g
- G (písmenko)
- g (tón stupnice, hudob.)
- peniaze /burz./ (tj. poznámka u ...)
- die Azeton-Butanol-Gärung
- a G
- a. G.
- als gültige Kurse
- alkalische Gärung
- ammoniakalische Gärung
- anaerobe Gärung
- bakterielle Gärung
- die Fußgängersicherheit
- die Sicherheit der Gäste
- die Göttin der Weisheit
- er hatte gänzlich abgeschaltet
- das göttliche Wort
- er verfiel gänzlich
- fährt mit den Gästen
-
Fußgängers
- chodca
- der alkoholisierter Fußgänger
-
die
Fußgängerin
- chodkyňa
- das Fußgängerverhalten
- für eine Befrüchtung günstige Tage
- die Flugbahn des Fußgängers
- das Ägäische Meer
-
ägäisch
- egejský
- die Gäste trinken Bier
- andere jüngere Gäste
- der Fahrdienst im Güterverkehr
- es ist gültig
- er ist die Güte selbst
- einer der Gäste
- einstufige Gärung
-
aerodynamische Güte
- jemnosť
- ein jeder der geladenen Gäste
- der Fußgängerquerverkehr
- die Eiweißgärung
- die ärztliche Prognose lautete günstig
- eine göttliche Stimme haben
- einen schönen Züg am Leib haben
- derzeit gültiges Kennwort
- die Brücke für Fußgänger
- auf seine Güter
- die schönsten Gänse
- die günstigsten
- eine Gänsehaut überlief mich
- er gönnt ihm keine Ruhe
- er gönnt sich keine Ruhe
- allgemein gültigen
- der Anti-g-Anzug
- das Abholen der Güter
- die Abfuhr der Güter
- das Faßgärverfahren
- die Fußgängerschutzinsel
- die Fußgängerzonen
- eine gültige Banknote
- auf gütlichem Wege
- die Fußgängerunterführung
- der Fußgängeruntergang
- die Aussetzung der Gültigkeit
- für Fußgänger
- einen Fußgänger anfahren
- ein günstiges
- akzeptables Gütemaß
- E/g.
- einen Götzen machen
- einen Götzen aus jemandem machen
- dasitzen wie ein Götze
- die Fußgängerampel
- das Glas gärt
- der Bock zum Gärtner machen
- der Bock zum Gärtner setzen
- diese Redensart ist dort gang und gäbe
- das Haus habe ich günstig kaufen wollen
- das ist noch im Schoß der Götter
- das ist ein winziges Gärtchen
- es ist gültige
- das ist hier gang und gäbe
- das gührt zu nichts Gutem
- bedingt zugelassenen Güter
- ach, du meine Güte
- ach, du meine liebe Güte
- die Bohrungen schräg einbringen
- die Ermüdung des Fußgängers
- abgelaufene Gültigkeit
- erloschene Gültigkeit
- einen Vorschlag zur Güte machen
- den Gürtel enger schnallen
- alle Gäste
- eine günstige Kapitalanlage
- ein günstiger Kauf
- die Entladung gefrorener Güter
- den o.g.
- das Ergebnis kann als günstig angesprochen werden
- es steht günstig für uns
- das Bafög
- die Einteilung der Güter
- alkoholische Gärung
- die alkoholische Gärung
- die Fußgänger
- die Fußgängerüberführung
- er gäbe sein Letztes hin
- der EM-Gürtel
-
der Gäste
- hostí
- návštevníkov
- er ist so dumm, daß ihn die Gänse beißen
- es gärt im Volke
- am Gälgelband haben
- ein Bild für Götter
- die Fußgängerpassage
-
das
Fußgängergebiet
- pešia oblasť (s vylúčenou tranzitnou dopravou)
- pešia zóna (s vylúčenou tranzitnou dopravou)
Krátky slovník slovenského jazyka:
nehaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podchytiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
myãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ iak,
ã ã ã ã ã printovaã ã ã ã ã,
odmeåˆovaå,
prebleskovaãƒâ,
búr,
mosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
okaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
môľ,
blãƒâ za,
prieskumn k,
víchrica,
panovačný,
napiã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ukã æ ã ã æ ã jaã æ ã ã æ ã sa,
vynachãƒæ ã â dzavosãƒæ ã â,
nedostatočná,
sã ã caã ã,
boã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
veci,
pravã ã,
rampa,
mylnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zhasã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
otmavieã,
postgraduálny,
veã æ ã iak,
bludit
Pravidlá slovenského pravopisu:
býčko,
rozpletaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
zaujã maå sa,
poznã ã ã,
znakovos,
luxus,
obkro mo,
pozemã æ ã ã ã ã æ ã ã ã an,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã v,
splesnieã æ ã,
reflektovaã æ ã,
poznášať,
ask za,
bolieã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a
Krížovkársky slovník:
cigã ã ã ã,
neskor doba kamenn,
infantãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ordinovaã ã ã,
pã å bodovã pã smo,
gubaã ã ã ã ã,
trochej,
plãƒâ ã â,
príď,
n n,
reflektovaã æ ã ã ã,
k m,
profylaktickã,
ãƒâ kolit
Nárečový slovník:
pudiľar,
vinok,
vy taf rovan,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
gaåˆka,
e e,
kaďa,
galgan,
pôlka,
fä ã l,
uju e,
serco,
patkáň,
šerpeň,
ã â ãƒâ lek
Lekársky slovník:
deko,
arsenhyperkeratosis,
euglycaemia,
čeče,
autoregulãƒâ cia,
ä ã ka,
exogenny,
rubeolosus,
f92,
proctectomia,
a40,
hymen,
calcaneodynia,
phacoma,
cholangiopankreatografia