- die Fleischkonserven
- die Fleischkost
- die Fleischkrone
- der Fleischkühlraum
- fleischlich
-
fleischlich beiwohnen
- súložiť
-
fleischlos
- bezmäsý
- vegetariánsky
- bezmäsový
- bezmäsitý
-
fleischlose
- bezmäsá
- fleischlose Kost
- fleischloser Tag
- fleischloses Gericht
- die Fleischmaschine
- das Fleischmehl
- die Fleischmilchsäure
- die Fleischmole
-
die
Fleischpastete
- paštéta
- die Fleischplatte
- die Fleischproduktion
- die Fleischrasse
- die Fleischreifung
- die Fleischroulade
- die Fleischrouladen
- der Fleischsaft
- die Fleischsäge
- der Fleischsalat
- das Fleischschaf
- die Fleischschneidemaschine
- die Fleischschneidmaschine
- das Fleischschwein
- die Fleischseite
- die Fleischseite nach außen
- die Fleischseitenappretur
- die Fleischsohle
- der Fleischspalt
- die Fleischspeise
-
die
Fleischspieße
- šašliky
-
der
Fleischstrahl
- lúč mäsa
- die Fleischsuppe
- der Fleischtopf
- die Fleischtöpfe Ägyptens
- der Fleischtransport
- fleischverarbeitend
- die Fleischverarbeitung
- die Fleischvergiftung
- die Fleischwand
-
die
Fleischware
- mäso
- mäsové výrobky
- die Fleischwaren
- das Fleischwärzchen
-
die
Fleischwerdung
- vtelenie
- stelesnenie
- der Fleischwolf
- die Fleischwunde
-
die
Fleischwurst
- klobása
- die Fleischzerteilung
-
fleißend
- plynule
- Fleish abdunsten
- fleißig
- fleißig wie ein Bienchen
- fleißig wie ein Bienchen sein
- fleißig wie eine Ameise sein
- fleißig wie eine Biene sein
- fleißig zu arbeiten
- die Fleißkommaarithmetik
-
fleissigen
- usilovní
- ohne Fleiß kein Preis
- ein beispielloser Fleiß
- zu größerem Fleiß
- wo Lilch und Honig fleißt
- zu größerem Fleiß anspornen
- arbeitet so fleißig
- mit Ausdauer und Fleiß
- dank seinem Fleiße
- er arbeitet fleißig
- er studiert fleißig
- durch Fleiß zum Ziel
- sie geben ihm an Fleiß nicht nach
- der fleißige Student
- dank seinem Fleiß
- dank seines Fleißes
- die Leistung zeugt von großem Fleiß
- der FLEI-Verkehr
- ein zäher Fleiß
- besonderen Fleiß
- zu Fleiß
-
mit Fleiß
- s úmyslom
- s usilovnosťou
- s vedomím
Krátky slovník slovenského jazyka:
centripetãƒâ lny,
bojovnos,
evakuã æ ã â cia,
monogamia,
memorovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
popolavosã,
importovaã ã,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ li,
nedávny,
nazvyã æ ã ã ã,
stenaã ã ã,
ãƒâ lev,
trávnik,
prasaãƒâ ãƒâ,
vynadívať
Synonymický slovník slovenčiny:
pohã naä,
z kodn k,
soå nã,
spriemyselniãƒæ ã â,
tmavé,
nepravdivã ã ã,
tok,
s byť v súlade,
prelã æ ã ã æ ã naã æ ã ã æ ã,
prebudiã ã ã ã ã,
zdutý,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pie,
tíkať,
ãƒæ ã â iary,
skorãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
pozdaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nažlto,
gnómický,
nãƒâ met,
literã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
samopašiť,
tãƒâ ãƒâ,
za mladi,
osembojã r,
odvä aä iå sa,
muãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dekompenzãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
prihovoriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vidieã ã an,
odhlã siã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã mah,
dobre,
frazã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
drobnã ã ria,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
seniorát,
ranã æ ã ã æ ã ã æ ã,
karotã da,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã no,
monitorovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
míliar,
bonzovať,
hav hav,
ziaã,
teã ã ã
Nárečový slovník:
škrošňa,
dziã ã a,
rozohnac,
bíuý,
oã adzelina,
mene,
dzifä ica,
afareåˆ,
rã tat,
hučať,
briď,
trunek,
tã â ã ë,
ã ebo,
kaďa
Lekársky slovník:
kã â,
verber,
g03,
condyloid,
schizoaffectivus,
suplementácia,
purpura,
h05,
cãƒâ ãƒâ lie,
q,
temulinum,
žľab,
marcidus,
tenorrhaphia,
eumenorrhoea