- für den Inhalt des Anspruchs als solches
- für den Mut
- für den betreffenden Tag
-
für Schäden
- za škody
-
für den Tod
- za smrť
- für den Gleichlaut der Ausfertigung
- hinter den Führenden
- für den Umtausch
- für den hohen Verlust
- für den Auftritt
- für den Gleichheit
- für den Gleichlaut der Ausfertigung mi der Urschrift
-
für den Krieg rüsten
- zbrojiť
- er lebt nur für den Tag
- erworbene Füßschäden
- aufkommen für den Schaden
- die Haftung für Schäden, die durch ein mangelhaftes Produkt entstehen
- die Haftung für Schäden
- die Haftung für den Verlust anvertrauter Gegenstände
- das Inspektorat für den Arbeitsschutz
- die Frist für den Rekurs
- Abteilung für den Aufbau
- der Schußfäden
- Anlass für den
- der Füßschäden
-
für den Richtigsten halten
- považovať za najsprávnejšieho
- považovať za najskutočnejšieho
- für den Fall der Abwesenheit
-
die
Anlaß für den
- príčinou
- fällig stellen - den Kredit fällig stellen
- für den Fall des Zahlungsverzuges
- für den Richtigsten
- die Arretierung für den Transport
-
es werden weltweite Netzverbindungen für den Informationsaustausch gebaut
- budujú sa celosvetové informačné siete a informačné diaľnice
- stavajú sa celosvetové informačné siete
- fest auf den Füßen sein
- fest auf den Füßen stehen
- jemanden auf den Leim führen
- für jemanden den Hals hinhalten
- den Puls fühlen
- ich werfe ihm den Kram vor die Füße
- das ist für den alten Fritzen
- das Datenmuster für den ungünstigsten Betriebsfall
- er führt den großen Mund
- für den Schaden aufkommen
- für den Angeklagten
- für den Fall
- der Gegenhalter für den Setzkopf
- zu den Eingeweiden führender Ast
- für den Preis
-
ihm brennt der Boden unter den Füßen
- horí mu pôda pod nohami
- horí mu za pätami
- má veľmi naponáhlo
- für den Fall, daß
-
für den Zeitraum
- na obdobie
- pre obdobie
- za obdobie
- den Pinsel führen
-
den Kopf für etwas wagen
- riskovať hlavu
- riskovať krk
- staviť hlavu (kvôli niečomu)
-
wir werden ihm auf den Puls fühlen
- dostaneme sa mu na kobylku
- preveríme si ho
- siahneme mu na zúbky
- vyskúšame si ho
-
für den Fall, dass
- keby sa prihodilo, že
- keby sa stalo, že
- pre prípad, že
- pre prípad, žeby
- keby se stalo, že
- v prípade,že...
-
den Teufel nicht fürchten
- nebáť sa ani čerta ani diabla
- nebáť sa ani diabla
- nebáť sa čerta
- nebáť sa satana
- für den
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã â ãƒâ p,
ãƒæ ã â iecãƒæ ã â,
hadaã æ ã,
blã æ ã ã ã zunko,
expertíza,
konštatácia,
predviesã æ ã,
popevok,
expert�za,
ã piritista,
stredozemsk,
knihovnã ctvo,
zdegradovaå,
k val,
ãƒæ ã â arbaãƒæ ã â sa
Synonymický slovník slovenčiny:
preskã kaå,
inventã ã r,
nedbá,
fuã æ ã ã ã,
akãƒâ o,
å upka,
eruptãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
obrnenã æ ã,
doãƒâ ã â ho,
meridzaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vysoka,
vreã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
radosť,
vzneã enos,
zavisieť
Pravidlá slovenského pravopisu:
pleã æ ã ã ã,
lapidárnosť,
vyberaã sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
beã tiã lny,
slã ã ik,
ãƒâ sãƒâ,
kã ntriå,
obscã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nny,
zapã æ ã naã æ ã,
pozvaã ã,
skazonosnosãƒâ,
vyšný skálnik,
ha�,
nebešťanka
Krížovkársky slovník:
lúpež,
zru nos,
å koda,
mã gia,
ostinato,
laxat,
verã â,
litogen za,
ã æ ã ã ã kã æ ã ã ã la,
nã uka o zvuku,
saros,
eå a,
aniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ama,
vyspelosã
Nárečový slovník:
falat,
ceres,
vihodåˆarski,
pejdzeã at,
ši,
turboval e,
prebaã ã ã ic,
kartaã,
borsuk,
našmecic,
trebiã,
byuo,
hrošiť,
hri aca diňa,
trúba
Lekársky slovník:
strephendopodia,
periorbit,
para,
epitelizã æ ã ã æ ã cia,
úzkostlivosť,
circumvolutio,
neplodnoså,
intravaginã lny,
tussi,
ventra,
h22,
herniatio,
oropharynx,
puborectalis,
atenuovanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Technický slovník:
menu bar,
tru,
optional,
bin rny,
public,
ass,
solve,
execution,
reã,
embedded,
cer,
trash,
sã â ã â,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
oop
Slovník skratiek:
rod ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mgr,
kkr,
ced,
omä,
nevã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tt,
ézie,
pmg,
pho,
pov�,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hmc,
pa,
wwyl