- erhöht
- erhöht habe
- erhöht hat
- erhöht sich nicht
-
erhöht werden
- byť zvýšený
- budú zvýšené
- zvýšia sa
- erhöht werden konnte
-
erhöht worden
- navýšený
-
erhöhte
- zvýšil
- zvýšene
- navýšené
- navýšená
- zvýšila
- zvýšilo
- navýšil
- die erhöhte Aktivität zeigen
- die erhöhte Aufmerksamkeit
- erhöhte Bahnsteig
- die erhöhte Blendung
- erhöhte Drehzahl
- die erhöhte Freiheitsstrafe
- die erhöhte Hautkrebsrate
- erhöhte Knabensterblichkeit
- erhöhte Körpertemperatur
- die erhöhte Leistung
-
erhöhte nicht
- nezvýšil
- die erhöhte Preistransparenz
- erhöhte sich
- erhöhte sich die Zahl
- erhöhte Sicherheit
- erhöhte Sicherheitsrisiko
- erhöhte Spannung
- erhöhte Taille
- erhöhte Temperatur
- die erhöhte Temperatur haben
- die erhöhte Verkehrsinsel
- die erhöhte Verkehrssicherheit
- erhöhte Verzögerung
- erhöhte Wölbung
- erhöhten
-
erhöhten sich
- sú vyššie
- zvýšili sa
-
erhöhter
- zvýšenej
- erhöhter Augeninnendruck
- der erhöhter Bahnsteig
- erhöhter Blutdruck
- erhöhter Druck
- erhöhter Gehirndruck
- erhöhter Kalziumgehalt des Blutes
- erhöhter Muskeltonus
- erhöhter Schutz für Frauen
-
erhöhter Seitenstreifen
- chodník
- erhöhter Tarif
- erhöhter Tonus der Muskulatur
- erhöhter Verbrauch
- erhöhter Zuckergehalt des Blutes
- erhöhtes
- das erhöhtes Gehalt
- erhöhtes Harnen
- das erhöhtes Quarterdeck
- erhöhtes Quarterdeck
- erhöhtes Risiko
- das erhöhtes Sicherheitsrisiko
- erhöhtes Vordeck
- wurde erhöht
- hatte erhöht
-
hatte nicht erhöht
- nezvýšil
-
hat nicht erhöht
- nezvýšil
- hatte sich erhöht
- leicht erhöht
-
wird erhöht
- zvýši sa
- hat sich erhöht
-
haben erhöht
- zvýšili
-
hatten erhöht
- zvýšili
- haben sich erhöht
- hatten sich erhöht
- hat erhöht
Krátky slovník slovenského jazyka:
poletovať,
omaľovať,
neã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã in,
skandovaã ã ã,
vodiã æ ã,
novogrã ä tina,
obliä ka,
zaoblen,
fenomenã æ ã â lny,
mäký,
príznak,
zúrivý,
prestáť,
plytkã ã ã ã ã,
premieãƒâ ã â aãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
blokovaãƒâ,
ãƒâ žã â ãƒæ ã â ro,
be r,
babraãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kotviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozpoliã ã ã,
okamžití,
posediaã ã ã ky,
jaší,
kričať,
doby,
sypať sa,
úpadok,
reflektovaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tajomnosã,
zl tanina,
malvã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
jeã ã ã ã ã,
pã ã ã ã ã ã o,
tomã æ ã,
obliekaãƒâ ã â,
vranãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
zaklepkaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vymokaã,
hrašné,
vyna,
buchka,
bahra,
exeku
Krížovkársky slovník:
pseudour,
duã ovanie,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã aman,
edã æ ã,
infantã æ ã ã ã ria,
absolútno,
pucolã â n,
bazã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vodný vták,
myofibr,
kontraproduktívny,
å t,
implikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čakť
Nárečový slovník:
hamižný,
veśeľe,
nos,
zemňáky,
ã aã a,
šarkaň,
halva,
vä,
švablik,
bačic še,
trepac,
hledaj,
å ãopiå,
až,
cl
Lekársky slovník:
konsangvinita,
anamneza,
ektopick,
cystitis,
pyothorax,
hypertonicus,
thyroptosis,
scabrities,
parodontopathia,
hemokultivãƒâ ãƒâ cia,
kóch,
poples,
preã æ ã ã ã,
sedácia,
hid
Technický slovník:
fun,
hviezdi ka asterisk,
bakã â ã â ã â ã â ã â,
e,
ciš,
fón,
device driver ovl da zariadenia,
pb,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prã ã ã,
use,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
a,
word,
etl
Ekonomický slovník:
meãƒâ,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã eraã,
finan n,
maãƒâ,
ã bo,
ã â vs,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rpn,
desã æ ã ã æ ã,
draãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã,
hou,
csf