- entkamen
- entkam
-
flüchteten
- unikli
- utiekli
- pominuli
- uchýlili sa
-
flohen
- utekali
- utiekli
- chytať blchy
- hľadať blchy
- vyhýbali sa
-
entkommen
- vyviaznuť
- uniknúť
- unikať
- ujsť (3.p.)
-
entgingen
- ušli
- vyviazli
- premeškali
Krátky slovník slovenského jazyka:
zvodná,
rozc ti sa,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tŕňím,
bohuzial,
viazanosť,
gaudžať,
flirtovat,
vzájomný,
ke eã ë,
latentny,
odtrpieã ã ã ã ã,
å ã ria,
rpn,
nalã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nemožnost,
vzlykat,
sprisahaã æ ã ã ã,
óh,
vnuä ka,
vyčkávací,
zásadný,
vseobecne,
kameãƒâ ãƒâ oryt,
reãƒæ ã â l,
sã ã ã ã ã paã ã ã ã ã,
podonášať,
bujny,
do tuhého,
kepeãƒâ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
vã ã ã ã ã dã ã ã ã ã,
fotosyntã æ ã ã ã za,
mentã ã ã lne,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ik,
kantã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
estetiã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
sprieä iå sa,
žurnalista,
zdesenã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kepeãƒâ ã â,
koagulãƒâ cia,
repr zova,
krížnik,
vystiela,
dychovka
Krížovkársky slovník:
renegã ã t,
kleptomã æ ã ã æ ã ã æ ã nia,
perzián,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ot,
cudzia zmenka,
quiproquo,
jogãƒâ n,
prő,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ne,
negatív,
nã æ ã sã æ ã,
bãƒâ r,
fuã ë,
kapãƒâ,
inãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
abc g,
amen,
obecac,
harakaľ,
haraburda,
naj,
naisce,
harenček,
pirha,
hagnúzek,
buderlada,
ekskuzuvat,
f f,
harčušek
Lekársky slovník:
inkompletny,
parietal,
subma,
metabolick,
vaccinatio,
autorã æ ã ã æ ã diografia,
volať,
relevantia,
varus,
kac,
kopolymã r,
sã â rum,
lapsus,
ny,
suppressio
Technický slovník:
iss,
mmx,
msi,
fav,
aspi,
arch,
sho,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
se,
thesaurus,
extended memory manager,
rad,
b2c,
noname,
algoritmus