- der Verfahrensablauf
- der Verfahrensakt vor Gericht
- die Verfahrensänderungen
- die Verfahrensanweisung
- die Verfahrensart
- die Verfahrensaussetzung
- verfahrensbedingt
- das Verfahrensbedingung
- die Verfahrensbedingungen (pl.)
- die Verfahrensbeschreibung
- die Verfahrensbestimmung
- der Verfahrensbeteiligte
- die Verfahrensbeteiligung
- der Verfahrensbevollmächtigte
- die Verfahrensbezeichnung
- die Verfahrenseinleitung
- die Verfahrenseinstellung
- die Verfahrensentscheidung
- die Verfahrenserfindung
- die Verfahrenseröffnung
- die Verfahrensfähigkeit
- der Verfahrensfehler
- das Verfahrensfließbild
- die Verfahrensforschung
- die Verfahrensfrage
- die Verfahrensfragen
- die Verfahrensgebühr
- verfahrensgegenständlich ist (...)
- das Verfahrensgesetz
- die Verfahrensgrundsätze (pl.)
- die Verfahrenshandlung
- die Verfahrenshauptgruppe
- der Verfahrenshautteil
- das Verfahrenshautteil
- die Verfahrenshilfe
- das Verfahrenshindernis
- die Verfahrenshindernisse
- der Verfahrensingenieur
-
die
Verfahrensintensivierung
- intenzifikácia výrobných metód
- intenzifikácia výrobných postupov
- das Verfahrenskonzept
- die Verfahrenskosten
- die Verfahrenskosten - in Strafsachen
- die Verfahrenskosten - nur in Strafsachen
- die Verfahrenskosten des Vertagsgerichtes
- die Verfahrenskosten in Strafsachen
- die Verfahrenskurve
- die Verfahrensmängel
- die verfahrensmäßige Abwicklung des Zinsabschlags
- die Verfahrensnorm
- die Verfahrensordnung
- verfahrensorientierte Programmiersprache
- verfahrensorientirte Befehlssprache
- der Verfahrensort
- das Verfahrenspatent
- der Verfahrenspfleger
- der Verfahrensplan
- das Verfahrensprinzip
- der Verfahrensprozessor
- das Verfahrensrecht
- verfahrensrechtlich
- verfahrensrechtliche Vorschriften (pl.)
- die Verfahrensregel
- die Verfahrensregeln
- die Verfahrensregelung
- der Verfahrensroboter
- die Verfahrensrüge
- verfahrenssichernder Charakter
- der Verfahrensspeicher
- die Verfahrensspezifikation
- die Verfahrenssprache
- das Verfahrensstadium
- der Verfahrensstandard
- die Verfahrensstruktur
- die Verfahrensstufe
-
die
Verfahrenssubstitution
- náhrada metód
- náhrada postupov
- nahradzovanie metód
- nahradzovanie postupov
-
Verfahrenstechnik
- metodiku
- die Verfahrenstechnik
- der Verfahrenstechniker
-
verfahrenstechnisch
- technicko-procesne
- technickým postupom
- metodickým procesom
- z hľadiska technického postupu
- technologickým procesom
- verfahrenstechnischer Grund
- der Verfahrensteilnehmer
- die Verfahrensunterbrechung
- das Verfahrensunterprogramm
- die VerfahrensveReinbarung
- die Verfahrensvereinfachung
- die Verfahrensvoraussetzung
- die Verfahrensvorschrift
- die Verfahrensweise
- der Verfahrenszweck
- die Art des Verfahrens
- der Hauptanteil des Verfahrens
- die Sparsamkeit des Verfahrens
- die Mündlichkeit des Verfahrens
- der Ort des schiedsgerichtlichen Verfahrens
- die Kosten des Verfahrens
- die Kosten des gerichtlichen Verfahrens
- der Antrag auf Wiederaufnahme des Verfahrens
- der Antrag auf Aufstieg des Verfahrens
- der Antrag auf Einleitung des Verfahrens
- der Mangel des Verfahrens
- das Wiederaufgreifen des Verfahrens
- die Wiederaufnahme des Verfahrens
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozoznã vaã,
rozvãƒâ ãƒâ ã â aãƒâ,
vlad,
ãƒæ ã â lapa,
čochvíľa,
vymeniã â,
peknuãƒæ ã â ko,
nadãƒæ ã â vka,
zanietiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kĺbko,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
spã æ ã na,
å tich,
oprava,
verã ova
Synonymický slovník slovenčiny:
ventilova,
pritrepaã ã ã ã ã ã,
doliehaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hatiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čakať,
hluã æ ã ã ã,
pribraã ã ã,
ohybnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odviesã æ ã ã ã,
peã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
strojiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
všelijako,
uháňať,
previãƒâ ã â ovaãƒâ,
maãƒâ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
pokã ã,
un va,
usmrtiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dosã æ ã,
exteriã æ ã ã ã r,
švagrinka,
zdåˆ,
b t av,
neprimeranã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
primontovaã ã ã,
kã zaã,
rohovčan,
bilaterãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny,
zaodiaå,
lieniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
reagovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
číže,
s mum,
nitrit,
elã ã ã ã ã v,
patogenã za,
nu,
aplikovanie,
ribozým,
tropã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
figovník,
epitelizãƒâ ãƒâ cia,
okã ã oã ã,
vú,
p ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
kac,
švet,
cigan ok,
ã erknuc sebe,
babona,
driå tel,
grafã ã ak,
uhl,
ly,
halka,
šun,
coška,
duå ic,
pu ka,
ãƒâ ãƒâ r
Lekársky slovník:
q44,
femidoma,
ly,
z57,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ,
crena,
emã â za,
certifikãƒâ cia vãƒâ na,
f69,
spasmogenes,
psych,
pertinentia,
polymenorea,
varicographia,
hypobulia
Technický slovník:
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
onô,
spacing,
pg,
s rank,
vlbi,
vãƒâ,
mt,
cheet,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã s,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
amplifier,
wrc,
ãƒâ ãƒâ r
Ekonomický slovník:
co,
rdx,
riã,
vzh,
pä,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
euro coop,
ma,
ä in,
nvt,
klg,
ivy,
priå,
sva,
ap
Slovník skratiek:
opk,
klp,
jo,
agc,
huk,
kle,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
usv,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nml,
h81,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
s14,
činč,
avo