- neue
- die Neue
- neue Abdichtung geben
- neue Abnehmer
- neue Aktie
- neue Aktien
- neue Anfrage
- neue Arbeiter
- neue Arbeitsmethoden anwenden
- neue Arbeitsplätze
- neue Aufgaben kommen auf mich zu
- neue Bedeutungen
- neue Bedeutungen ableiten
- neue Besen kehren gut
- neue Bücher
- neue Bundesländer (pl.)
- neue Busfahrpläne
- die Neue Deutsche Welle
- neue Einstellungen für Arbeitslose
- neue Ente
- neue Erkenntnisse
- neue Fahrpläne
- neue Fassung
- neue Freundschaften
- neue Häuser
- neue Heilmittel
- neue Horizonte erschließen sich
- neue Jahr fängt gut an
- neue Karre
- neue Kartoffeln
- neue Konservenbüchse
- neue Kräfte sammeln
- neue Kräfte schöpfen
- neue Länder
- neue Lehrbücher
- neue Lieder singt man gern
- neue Märkte (pl.)
- neue Methoden
- neue Muster herausbringen
- neue Numerierung
- neue Pfarrer predigt gut
- neue qualifizierte Kader
- neue schöne Bauten
- neue Schuhe eintreten
- neue Schuhe probieren
- neue Schüler kommt gut mit
- neue Spur verfolgen
- neue Suche
- neue Teilung
- das Neue Testament
- neue Titel
- neue Verkäuferin macht sich
- neue Vokabeln
- die neue Ware trifft ein
- neue Wäsche
- neue Wege beschreiten
- neue Wege einschlagen
- neue Wege eröffnen
- neue Wege gehen
- neue Wege suchen
- die Neue Welt
- neue Wörter
- neue Wörter prägen
- die neue Zeile
- die neue Zeit
- die Neue Zürcher Zeitung
- neue, schöne Bauten
- die Neueinführung
- der Neueingang
- die Neueinleitung
- die Neueinrichtung
- die Neueinstellung
- neueinstudiert
- die Neueinstudierung
- die Neueintragung
- die Neueintragung (z.B. einer Firma im HR)
- neuem
- die Neuemission
- die Neuemissionen
-
neuen
- novom
- nových
- novými
- novým
- nové
- noví
- nového
- novou
- neuen Chef
- neuen Erkenntnissen zufolge
- neuen Geist mitbringen
- neuen Untersuchungen zufolge
- neuen Verband anlegen
- das Neuengland
- Neuenglands
- der Neuenglandstaat
- neuentdeckte
- die Neuentdeckung
- neuentstandene
- neuentwickelten
- die Neuentwicklung
Krátky slovník slovenského jazyka:
prihlobiã ã,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
pupeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
krepčiť,
prãƒâ chu,
vyrabovat,
píl,
zro nos,
spãƒâ tãƒâ,
lodnã k,
rozostrieãƒâ,
naå iroko,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã slo,
zveriã æ ã,
prepasã rovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
okrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ liãƒâ ãƒâ ãƒâ,
naã ã ã ã ã uchoriã ã ã ã ã,
kurãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ondiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã er,
zelã æ ã,
premyslenã æ ã â,
hroziã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã uhajina,
bazina,
indiferentný,
ãƒâ odolãƒâ,
kvitovaã ã,
overiã ã ã,
zaskvieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ huba,
kardinã l,
nepredajn,
priliepaã æ ã,
dosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poznáť,
gáž,
spestriå,
aliterácia,
rozostavanosã,
vozã æ ã ã æ ã,
vypadãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
moã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
elektrónka,
poiså
Krížovkársky slovník:
zaå ã vanie,
adaptabiln,
ulcer cia,
oxymoron,
tá,
depozã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
finãƒâ ãƒâ lny,
muãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
frã æ ã,
tropické drevo,
parafrãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
generik,
deã â ã â,
er r,
abbã
Nárečový slovník:
saturna,
žgať,
bidaä ek,
britkã,
meã,
gurg ac,
śe,
e eåˆe,
chlã æ ã ã æ ã ã æ ã b,
tuåˆo,
lag,
konã æ ã ã æ ã a,
luå ä ic,
kugluf,
trnka
Lekársky slovník:
tunica,
neurom,
glossectomia,
endothelialis,
e282,
pyelonephritis,
čolo,
aspiracia,
reticuloendothelialis,
havarti,
mucocele,
kalc mia,
invol cia,
zonularis,
thanatologia