- das Magnetbandgerät mit zwei Rollen
- das Klotz-Rollen-Färbeverfahren
- die Klamauk-Rollen
- ihre Rollen
- zu seinen Rollen
- deren Rollen
- auf den Rollen
- das Geld muss rollen
- die Abstützung der Rollen
- gemütliches Rollen
- die Augen rollen
- den Rollen
-
durch Rollen
- rolami
-
ins Rollen kommt
- sa valí
- mit sieben Rollen
- zu Rollen verkitten
- die Rollen sind schon verteilt
- die Sache kommt ins Rollen
- die Sache kommt endlich ins Rollen
- in großen Rollen
- die Schränkung der Rollen
- die Einrichtung gegen Schlingen und Rollen
-
Gegenmit Rollen
- kladičkový oporný držiak
- kladičkový oporný držiak u revolverovej hlavy
- das Rollen des Flugzeuges
-
der Rollen
- rolí (pl.)
- úloh (pl.)
- die Freilaufkupplung mit Rollen
-
die Sache kam endlich ins Rollen
- vec sa dala konečne do pohybu
- záležitosť sa konečne rozbehla
-
sich rollen
- skrútiť sa
- zrolovať sa
- zvinúť sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
boč,
prerobiť,
frckaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mŕvi,
hroznãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zotlieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
regal,
pozbãƒâ ãƒâ ãƒâ jaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spotrebn,
prã ã ã ã ã ã sã ã ã ã ã ã,
kiš,
stvã rã ã ovaã,
napadnú,
protikladnos,
zanedbávať
Synonymický slovník slovenčiny:
dobã æ ã daã æ ã,
ã ã ã ã ã ã sla,
vyď,
plame,
mãƒâ ti,
kvapkaã æ ã,
ustaviã ã ne,
ba r,
deãƒâ ifrovaãƒâ,
prigazdovaã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mer,
ãƒâ eãƒâ,
dedã æ ã ã æ ã,
opomínať,
prefabrikát
Pravidlá slovenského pravopisu:
kã ä erã k,
horši,
kaãƒæ ã â e,
substanciã æ ã lny,
bahniãƒâ,
dostaviã æ ã,
ãƒâ pion,
chytã ã ã ã ã,
nelkaã,
zmieni,
ned vny,
emotã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
splnomocã ã ovaã ã,
strojáreň,
pluralita
Krížovkársky slovník:
buzerovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ taãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ibiãƒæ ã â,
īsť,
bridã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pulzã â cia,
ã æ ã in,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
avizovaå,
ježiš,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kalamãƒâ r,
tã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
mãƒæ ã â ma,
gondoliéra
Nárečový slovník:
ã bo,
kúpa,
kapura,
odac ã â e,
u ic sebe,
bujak,
t鞈,
kum,
furtã å,
drb,
pe uch,
iä,
bečec,
naä apac,
vã â a
Lekársky slovník:
enterosolventný,
nekrektómia,
k,
gonozómy,
ingvinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
retroclavicularis,
pneum,
observã â cia,
host,
radi,
sterilita,
epithelioglandularis,
št,
aponoia,
calcaneodynia
Technický slovník:
hap,
termín,
rezidentný program,
prísť,
ã æ ã ssr,
ascii,
strana page,
resident program,
unauthorized access,
emphasing,
ef,
do,
zať,
plate,
asynchr