- ein kostbares Werk
- ein Werk anfassen
- ans Werk gehen
-
gutes Werk lobt sich selbst
- dobrá práca sa sama chváli
- dobré dielo nepotrebuje reklamu
- ein Werk vollenden
- gigantisches Werk
- das Ende krönt das Werk
- ein meisterhaftes Werk
- monumentales Werk
- er hat das Werk neu bearbeitet
- ein poetisches Werk
- am Werk waren
-
ins Werk setzen
- previesť
- uskutočňovať
- ein Werk beginnen
- ein Werk erweitern
- mit unserem Werk
- ein Werk der Barmherzigkeit
- stationäres Werk
- ein Werk schaffen
- das ist dein Werk
- dieses Werk
- in unserem Werk
-
im Werk geht alles seinen Gang
- v podniku je všetko po starom
- v závode ide všetko v starých koľajach
- ein Werk aufbauen
- ein grundlegendes Werk
- ein Werk stilllegen
- ein wertvolles Werk
- ein vollendetes Werk
-
einem Werk Pate stehen
- byť patrónom diela
- ochraňovať dílo
- podporovať dielo
- sponzorovať dielo
-
frisch ans Werk!
- rýchlo do práce (!)
- rýchlo do toho (!)
- s chuťou do práce (!)
- s chuťou do toho (!)
-
ein gutes Werk tun
- urobiť dobrý čin
- urobiť dobrý skutok
- urobiť záslužný čin
- vykonať dobrý skutok
Krátky slovník slovenského jazyka:
hadaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hãƒâ daãƒâ,
prihlasovaã æ ã sa,
frãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
babiã ã ã ka,
krúpa,
spravodlivé,
na ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ohluší,
plemã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pecifikum,
polosp,
agrotechniä ka,
prefa,
vylepå iå
Synonymický slovník slovenčiny:
uhladiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolaãƒâ žã â,
bujdoå,
druh,
ã æ ã iarknuã æ ã,
fascinovaãƒæ ã â,
drobnãƒæ ã â stka,
milieu,
minimã ã ã ã ã ã ã ã ã,
splesnivieã æ ã,
nedostatoã ã nã ã ã,
amortizovaãƒæ ã â,
štípe,
vdraã,
r i r
Pravidlá slovenského pravopisu:
rebrinã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
recyklovať,
rysovaã sa,
natriasaãƒâ sa,
koji,
tiskať,
nielen ň,
neã ã ã sã ã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zhranieã ã ã,
robã ã ã,
rozlomiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmodernizovaå,
soã ã nã æ ã,
gilotina
Krížovkársky slovník:
frazãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ma,
algor,
tlaã ovã,
romantické,
kurí,
broãƒâ ã â a,
meã æ ã ã æ ã,
fúria,
insuflã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
blã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
taf,
akrocef,
bikonkávny,
laminã t,
familiã ã rny
Nárečový slovník:
herå,
eng,
paplon,
dych,
kohumbret,
laã ny,
ã ajt,
ringišpil,
čučpajz,
denskã,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
b r aknd l,
muaä ek,
očú,
trcinódla
Lekársky slovník:
h94,
orificium,
aura,
phalanxã ã,
purinaemia,
berg,
observ,
satura,
interstícium,
w93,
retroperitonea,
myeloblastaemia,
erysipelas,
hyperémia,
incipientná
Technický slovník:
í,
p ã,
kã æ ã ã ã,
jumper,
démon,
ď,
to,
ata,
lanã,
m ã ã,
perifãƒâ rne zariadenie,
rd ram,
raã,
t,
recall
Ekonomický slovník:
mjt,
fi ã æ ã,
oin,
ifoam,
ovy,
ä vs,
ã â to,
hdl,
ščera,
jpy,
dyv,
bnm,
zpd,
adas,
sof
Slovník skratiek:
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
odu,
evp,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã ssr,
mme,
pgw,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
v48,
rmg,
rad ã â,
dme,
pmz,
nevãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ