- chýbalo uhlie
-
chýbali
- fehlten
-
chýbala
- fehlte
-
chýbal
- ausgestanden
- fehlte
- gefehlt
- mangelte
- gefehlt hat
- gefehlt hatte
- hat gefehlt
- hatte gefehlt
-
chýbať
- ausstehen
- ermangeln
- fernbleiben
- gebrechen
- mangeln
- vermissen
- abgängig sein
- nicht vorhanden sein
-
uhlie
die - Kohle
- nechýbali
-
chýbajú
- es fehlen
- fehlen
- gibt es nicht
- mangeln
- vacat
-
chyba
der - Defekt
der - Fehl
der - Fehler
- fehlt
der - Flop
der - Kicks
der - Lapsus
der - Makel
der - Mangel
die - Mangelhaftigkeit
das - Manko
der - Missgriff
der - Plutzer
der - Schade
der - Schaden
die - Unrichtigkeit
der - Versehen
der - Verstoss
das - Vitium
- es fehlt
- es fehlt an
- fehle
- fehlt der
- fehlt die
- fehlt er
- fehlt es
- fehlt sie
- fehlt das
- hat Absenz
- ist unanwesend
der - Misstand
- vacat
- nechýbala
-
chýbalo
- fehlte
- hat gefehlt
- hatte gefehlt
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyliahnuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sýti,
habilitovaå,
toãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zarmútená,
spolocensky,
ohundraã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã ã ã myks,
partiã æ ã,
besednã k,
prílišný,
opantaã æ ã ã æ ã,
zmeravieã ã ã,
radiál,
skrutkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zaráčiť sa,
mã ã ã ã ã ã sit,
smutný,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ho,
odrodiã æ ã sa,
hãƒâ riãƒâ,
hundrãƒæ ã â k,
putovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
snovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
popriliepaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vokã lny,
vã ã ã re,
skazonosnosã â,
uv,
rigorózn
Pravidlá slovenského pravopisu:
clivosãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trk,
fajä ivo,
žk,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
kr tkodob,
odoprieť si,
zladiã ã ã,
moã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skompletizovaãƒâ,
a a ã,
maãƒâ ina,
preukázateľný,
ä ã rovnica,
uverejåˆovaå
Krížovkársky slovník:
kerat za,
maã allah,
baryony bari ny,
doporuã enie,
udaloså,
tão,
nã uka o zvuku,
lablab,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
role,
diškurz,
depozãƒæ ã â cia,
vetern smr,
ãƒæ ã â o,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r
Nárečový slovník:
žumarki,
tý,
fertal,
asã,
kapkac,
dok,
zaľivac,
oå ä e,
upá,
chasnovac,
rinok,
zop,
veraje,
bit,
jalivka
Lekársky slovník:
meniscitis,
oblivio,
l85,
heredita,
p83,
sor,
disomia,
as,
familiaris,
pathogenicus,
delãƒâ,
psychãƒâ,
reaktivny,
s73,
myeloblast
Technický slovník:
ã to,
triá,
pki,
macro instruction makroin,
pariť,
žrď,
náv,
smtp,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
komp,
ãƒâ ãƒâ r,
oä,
column,
ram pam,
ã3
Ekonomický slovník:
jlt,
gaa,
tpb,
evs,
opiå,
kwr,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ro,
ã ã ria,
axp,
ssj,
tao,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
esz,
vke