- der Brandherd
-
brandig
- pripálený
- sneťový
- snetivý
- gangrenózny
- nekrotický (o tkanive)
- nekrotický (o bunke)
- brandige Körner
- brandiges Geschwür
- die Brandimitation
- die Brandkatastrophe
- die Brandkenngröße
- die Brandklasse
-
das
Brandknabenkraut
- vstavač
-
das
Brandkraut
- sápa
- die Brandlast
- der Brandlattich
-
der
Brandleger
- podpaľač
- die Brandlegung
- die Brandlegungen
- die Brandlehre
- die Brandleiche
- die Brandleiter
- die Brandlöschung
-
das
Brandmal
- poškvrna
- biľag
- vypálené znamenie
- die Brandmale
- die Brandmäler
-
die
Brandmarke
- výpalok
-
brandmarken
- pranierovať
- biľagovať
- označiť
- vypaľovať potupné znamenie
-
brandmarkt
- kritizovaný
- karhaný
-
brandmarkten
- kritizovali
- vytýkali
- die Brandmasse
- die Brandmauer
- die Brandmauern
-
die
Brandmaus
- ryšavka
- die Brandmeldeanlage
- der Brandmelder
- die Brandmeldung
- der Brandmeldungsgeber
- die Brandmine
- brandneu
- brandneuen
- das Brandopfer
- Brandopfers
- die Brandordnung
- die Brandpappe
- der Brandpfeil
-
der
Brandpilz
- sneť
-
die
Brandpilze
- sneti
- das Brandplätchen
- das Brandplättchen
-
der
Brandplatz
- ohnisko
- der Brandpräventist
- die Brandrakete
- der Brandraum
- die Brandrede
- die Brandreden
- der Brandregen
- der Brandring
- der Brandriß
- der Brandriss
- die Brandrisse
- brandrot
- die Brandrückstände (pl.)
- die Brandsaison
- die Brandsalbe
- der Brandsatz
- der Brandschacht
- die Brandschaden
- die Brandschadenvergütung
- die Brandschadenversicherung
- brandschatzen
- die Brandschau
- der Brandschiefer
- der Brandschifer
- der Brandschimmel
- die Brandschlenrippe
- die Brandschleuse
- der Brandschopf
- das Brandschott
- die Brandschottung
- das Brandschrapnell
- der Brandschutt
- der Brandschutz
- die Brandschutz-Anstrichfarbe
- der Brandschutzabstand
- die Brandschutzanlage
- der Brandschutzanstrich
- der Brandschutzanstrichstoff
- die Brandschutzaufklärung
- die Brandschutzausbildung
- der Brandschutzbeauftragte
- die Brandschutzdecke
- das Brandschutzglas
- das Brandschutzkontrollbuch
- die Brandschutzkontrolle
- die Brandschutzmaßnahme
- die Brandschutzmaßnahmen
- die Brandschutzordnung
Krátky slovník slovenského jazyka:
plahoã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã sa,
karé,
priz va,
rozpadaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
koedukãƒâ ãƒâ cia,
obã asã,
lopotiã æ ã ã ã,
hydroelektr re,
komoliå,
dravã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kapuc,
strečok,
k ovite,
devã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
prekonzultovaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pokrvny,
fixovať,
chybieť,
hrbáň,
dažď,
zdvojiť,
ravo,
zraz,
kotiã ã ã ã ã,
hlupaãƒâ ã â a,
médium,
vychystaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
šparhert,
všetkým,
krstnãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
bã ã jny,
pratať sa,
ĺvica,
uprieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
braã æ ã nã æ ã r,
uzavieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mieãƒæ ã â anec,
filtrovaãƒâ,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
rovnorodã ã ã ã ã ã ã ã ã,
automatick,
ãƒâ aãƒâ ovstvo,
vydobyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
naniã ã,
zaligotaã æ ã
Krížovkársky slovník:
ovkaã æ ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã sielka,
ãƒâ ãƒâ lap,
osý,
morãƒâ,
štyl,
zub,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
l ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
bovden,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
inãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
izostã æ ã za
Nárečový slovník:
go,
galupom,
kydla,
raj pe,
meržeňuch,
ňuch,
koby,
rajzovac,
ahovina,
dnuka,
fabrika,
husteä ka,
tý,
potom,
opiradlo
Lekársky slovník:
gingivitis,
daã,
čák,
symptomatická,
perfúzia,
benzocainum,
haematoscopia,
angula,
monã ry,
pterygomandibularis,
neurotabes,
pseudospondylolisthesis,
omen,
le,
ganglionitis
Technický slovník:
currency,
tranparency,
scanner,
hardware support,
customizácia,
doma,
ter,
lo,
db,
šini,
dža,
r,
ã ã ã or,
å,
script