-
die
Brühe
- brečka
- omáčka
- odvar
- vývar
- postrekovací roztok
- silná polievka
- brühen
- Brühen der Federn
- brühen sich
- der Brühenabschneider
- die Brühenauszehrung
- der Brühenbehälter
- brühend
- Borderlaiser Brühe
- selbstreduzierte Brühe
- in der Brühe sitzen
- in der Brühe stecken
- lange Brühe
- klar wie Kloßbrühe
- in der Brühe sitzenlassen
- du wirst ihn doch nicht in der Brühe stecken lassen
- keine lange Brühe machen
- nicht viel Brühe machen
- keine Brühe machen
- keine große Brühe machen
- die Abflußbrühe
- diesmal sind wir tüchtig in der Brühe
- diesmal sitzen wir tüchtig in der Brühe
- das Wasser ist eine warme Brühe
- die Kloßbrühe
-
die
verwässerte Brühe
- žbrnda
- eine pikante Brühe
-
es ist klar wie Kloßbrühe
- to je jasné ako facka
- to je jasné ako pár faciek
- to je ľahké ako pár faciek
Krátky slovník slovenského jazyka:
zele,
zaplať,
priemer,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kráska,
preb dza sa,
evidovať,
púst,
priemerný,
vyor,
lieã ã ã ã ã ã ã ã ã ba,
poviãƒâ ã â,
ahã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zlomiå,
vyprã va
Synonymický slovník slovenčiny:
ruinovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ým,
predstaví,
úlava,
vyrozumie,
rozviezã æ ã,
kričať,
bludička,
m rnivos,
faloš,
prerozprã vaå,
odtlaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ok,
spankhartiã æ ã sa,
rmútiť,
obsmŕdač
Pravidlá slovenského pravopisu:
eãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ e,
vrstovnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
smelosã,
spoluautorstvo,
buzogã â ã â ã â ã â,
majetn k,
skã ã ã raã ã ã,
misã ã ã ã ã ã l,
dolnomičinčan,
kã â ã ë,
náš,
navnivoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
artã æ ã ria,
vidovaã ã ã,
ostrosã ã
Krížovkársky slovník:
problã æ ã ã ã,
selãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã z,
hodvábna tkanina,
hoå,
maoizmus,
geneal gia,
éto,
osvojenie,
kosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cyklick,
kostiä ka,
ch o,
liaã æ ã,
vã æ ã ã ã aã ã
Nárečový slovník:
bajlã â k,
dešuefta,
zahlušic,
koršov,
cho ã ã ã o,
aã,
hučec,
odchiľa,
bugi,
geľajza,
bacht,
beä a,
kup,
dirgac,
chrã maã
Lekársky slovník:
haustra,
sekvestrácia,
orrhotherapia,
angiochirurgia,
proximálny,
transcortinum,
morí,
melanotrophinum,
paralytický,
heterokaryón,
ciň,
rhino,
gemmalis,
pleiotropia,
frustný
Technický slovník:
adiå,
šmi,
ä ã p,
rã â œs,
valid,
eã ã p,
zã ã lohovanie,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
súradnicový zapisovač,
ethernet,
žkv,
fáč,
upã,
opposite,
disable
Ekonomický slovník:
nuh,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ppn,
njk,
tuk,
rpz,
ig,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â er,
ľan,
ššk,
ã vut,
ã ierna diera,
sba,
ryt
Slovník skratiek:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
dla,
drzý,
oho,
vúc,
ani ň,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ísť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
ó,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
u a,
tcs,
f53,
irr