- böse Instinkte wecken
- böse Krankheit
- böse machen
-
böse sein
- hnevať sa
- byť zlý
- byť nahnevaný
- byť nazlostený
- böse sein wie ein Drache
-
die
böse Sieben
- dračica (prenesene)
- zlá žena (prenesene)
- potvora (o žene)
- jedovatá baba
- böse Überraschung
- böse Verletzung
- böse werden
- das böse Wetter
- böse Zeiten brachen herein
- die böse Zunge
- böse Zungen
- böse Zungen behaupten
- das Bose-Einstein-Gas
- die Bose-Einstein-Kondensation
- die Bose-Einstein-Statistik
- die Boßel
- die Bösen
-
Bösen
- zlá
- nahnevaných
-
böser
- zlý
- böser Blick
-
böser Geist
- zlý duch
- der böser Geist ist in ihn gefahren
- böser Mensch
- der böser Vorsatz
-
böser Wille
- zlá vôľa
-
böses Blut machen
- budiť zlú krv
- vyvolávať zlú krv
- spôsobiť zlú krv
- spraviť si zlú krv
- urobiť si zlú krv
- robiť zlú krv
- robiť problémy
- spôsobovať problémy
- spôsobiť problémy
- narobiť ťažkosti
- spôsobovať ťažkosti
- Böses mit Gutem vergelten
- böses Mundwerk haben
-
Böses treiben
- činiť zlo
- robiť zlo
- pestovať zlo
- Böses tun
- böses Zeichen
- bösest
-
der
Bösewicht
- zlosyn
- naničhodník
- zloduch
- die Bösewichter
- bösgläubig
- boshaft
- boshaftes altes Weib
-
die
Boshaftigkeit
- zlomyseľnosť
- uštipačnosť
- zloba
- jedovitosť
-
die
Bosheit
- zlomyseľnosť
- zloba
- die Bosheiten
-
das
Boskett
- boskett
- der Bosnickel
-
das
Bosnien
- Bosna
- das Bosnien-Herzegowina
- der Bosnien-Krieg
- die Bosnien-Reise
-
der
Bosnier
- Bosniak
- die Bosnierin
- bosnisch
- bosnischen
-
das
Boson
- bozón
- Bosporus
- der Boss
- Boss
- Boss Woman
- die Bossage
- der Bossageputz
-
die
Bosse
- rustika
- bosáž
- vydutá ozdoba
- reliéfová postava
- bosovia
- šéfovia
- vodcovia
- die Bossel
- bosselieren
- bosseln
-
Bossen
- bosovia
- das Bossenwerk
- das Bossiereisen
-
das
Bossieren
- bosáž
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã ã tart,
uzatvã ã ã racã ã ã,
prihlasovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fasovaãƒæ ã â,
oprieã æ ã ã æ ã,
sexy,
kosá,
povereníčka,
otcov,
upažiť,
baladickã ã ã,
no vãƒâ ã â ak,
prepočítať,
zaã ã ã krabaã ã ã,
predikãƒâ cia
Synonymický slovník slovenčiny:
stupeãƒâ ãƒâ,
obzrieã ã ã ã ã,
stagnovaã ã ã ã ã,
milkova,
podstieľka,
ladã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyã pehovaã,
rozkvet,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã achorina,
zánik,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
trãƒæ ã â zniãƒæ ã â,
recidãƒæ ã â va,
vyporiadaã ã ã sa,
dosiahnuteľ
Pravidlá slovenského pravopisu:
nepodarené,
ãƒâ kara,
odtlaä ok,
frustrã æ ã ã ã cia,
jasné,
biznis,
hraã â ka,
vývozca,
l i,
liepa,
spã jkovaã,
zavŕtať,
popukaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vykŕmiť,
rozvlniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
necãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kriã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
čh,
erytr n,
xerofyt,
statika,
evakuãƒæ ã â cia,
b o,
makroplanktón,
majorizã ã ã cia,
k pia,
ansó,
lastúrnička,
algezimetria,
abbã
Nárečový slovník:
palenä ar,
p é,
héra,
nalpa,
chm,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
dešueňa,
cicer,
å apå a,
ã ã evestoã ka,
haraka,
buderlada,
ľajsňa,
paradyã ã ka,
viã a
Lekársky slovník:
sanitatio,
mediastinopericardialis,
laterodo,
grand mal,
emã ã za,
autokinesia,
r40,
odbe,
epithalamus,
thorakotomia,
geotaxis,
monomorphismus,
subchondr,
proteinúria,
neurexairesis
Technický slovník:
scale,
resp,
ble,
mls,
or,
capacity,
ball,
náv,
umelá inteligencia ui,
des ifrovacã systã m,
tif tiff,
rãƒâ,
dišč,
unco,
click kliknutie
Ekonomický slovník:
krk,
haš,
pji,
chu�,
śe,
smr��,
ptm,
oad,
rgk,
cvs,
jkn,
ã â au,
toã ã,
cha,
kkf
Slovník skratiek:
asãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cv,
e315,
kcm,
ã ork,
fafpas,
selã æ ã ã ã,
dokã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
d89,
g80,
usv,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â st,
ãƒâ ãƒâ da,
a58,
smsú