-
berechtigt
- oprávňuje
- oprávnené
- autorizovaný
- oprávnený
- opodstatnene
- oprávnený (odôvodnený)
- berechtigt sein
- berechtigt, aber nicht verpflichtet
- der Berechtigte
- berechtigte
- der berechtigte Ausfuhrer
- die berechtigte Ausgabe
- der berechtigte Exporteur
- berechtigte Interessen (pl.)
- berechtigte Interessen wahrnehmen
- die berechtigte Klage
- die berechtigte Partei
- berechtigte Person
- berechtigte Reklamation
-
berechtigten
- oprávňovali
- oprávnili
- oprávnenými
- oprávneným
- der Berechtigter
- berechtigter Ärger
- berechtigter Zugriff
- berechtigterweise
- berechtigtes
- teilweise berechtigt
- ist berechtigt
- zum Vorkauf berechtigt
- ist nicht berechtigt
- zu handeln berechtigt
- zur alleinigen Vertretung berechtigt
- zur Anrechnung berechtigt
- die Anspruchsgrundlage war berechtigt
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyznam,
hrmotaã æ ã,
zajo,
prestieraå,
demilitarizãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
nejasnoså,
kutinka,
podomový,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ut,
ligotaå,
ťahať sa,
špirála,
ã æ ã st,
zámka,
hubiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
charakteristickãƒâ,
popravde,
malã æ ã tnieã æ ã,
å perk,
loãƒâ ãƒâ prda loãƒâ ãƒâ prdina,
pokrytecký,
lampãƒâ ãƒâ,
znivoã æ ã ã æ ã,
zaã ã ã emotiã ã ã,
vyhovoriãƒæ ã â,
fidlikovaãƒâ,
hanebnosã ã,
vyjasniã,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
palã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rsky,
liaheåˆ,
kvetnãƒæ ã â k,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
pantomã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
pravideln,
k ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
nareza,
pod podo,
zaryã ã,
navliecã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
vstreliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozjariã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
jedovatã â lã â tka,
intráda,
ã ã kar,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
fã ã ovanie,
morã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
orgovã n,
halucinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
škvrnitý,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kon ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å ä ir,
kontrakt,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ are,
adaptovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
oda,
pridam e,
moloko,
honiã ã,
žima,
hlas,
kola,
ä gaå,
trp,
haboã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
a k,
cek,
gaã â ki,
kondvier,
bekeraj
Lekársky slovník:
lap,
y47,
galenicum,
noxius,
kolikvácia,
ventrolater,
gonalgia,
paratonia,
kã ã ã ã ã ã,
e967,
reverzibilný,
thymus,
epiplomerocele,
biocã d,
plãƒæ ã â ãƒæ ã â
Technický slovník:
best practise,
čára,
naã,
hard disk,
lan sieå net,
emea,
near,
navigation,
provide,
captur,
bo,
magenta,
chi,
hearing,
ã ë u