- die Aderhautentzündung
- der Aderhautherd
- die Aderhautnarbe
- der Aderhautriss
- aderig
- aderig werden
- die Aderisolation
- die Aderisolierung
- die Aderkennzeichnung
- die Aderlaßhohlnadel
- die Aderlaßlanzette
- der Aderlass
- die Aderlasshohlnadel
- die Aderlasskanüle
-
die
Aderlasslanzette
- kopijka na vniknutie do žily
- krvná lanzeta
- púšťadlo krvi zo žily
- der Aderleiter
- die Aderleitung
-
das
Adermin
- adermín
- die Adermischung
-
ädern
- žilkovať
-
die
Adern
- žily (pl.)
- tepny (pl.)
- vodiče (pl.)
- vlákna (pl.)
- rebrá (pl.)
- žilky (pl.)
- Adern wie Stricke haben
- der Adernegel
- das Adernetz
- die Adernlage
- das Adernpaar
-
der
Adernschlag
- tep
- pulz
- žilobitie
- rušný život
-
die
Adernschläge
- tepy (pl.)
- pulzy (pl.)
- žilobitia (pl.)
- rušné životy (pl.)
- das Adernspritzen
- der Adernstahl
- die Adernverseilmaschine
- die Adernzahl
-
der
Aderpaar
- pár žíl
- das Aderpapier
-
die
Aderpresse
- turniket
- der Aderquerschnitt
- der Aderriss
- der Aderschirm
-
der
Aderschlag
- tep
-
der
Aderschnitt
- mramorová oriezka (polygr.)
- prerezanie žily (napr.hydiny)
- der Aderschwamm
- das Aderspritzverfahren
- die Aderstruktur
- die Aderumhüllung
- die Aderung
- die Aderverkalkung
- das Aderverseilen
- die Aderverseilmaschine
- die Aderverseilung
- die Adervertauschung
- die Aderzahl
- jemandem Ade
Krátky slovník slovenského jazyka:
hrã ã ã ka,
vstrebaã,
belasã æ ã ã ã,
kondolovaã ã ã,
nazdaã æ ã ã æ ã sa,
nedostihnuteľnosť,
nasypaå,
ašpirovať,
plavovláska,
úž,
dvojito,
lícovať,
prã ã ã ã ã vo,
trojrozmern,
snã r
Synonymický slovník slovenčiny:
komplexnú,
poviesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozmlia di,
dychčať,
priľahký,
očierňovať,
stolovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
achor,
å irokã,
zagitovaã ã,
topã ã ã,
nadutosť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã f,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tvorec,
ponevieraãƒæ ã â sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
umã raå,
spojenãƒâ ã ë,
priväzovať,
češú,
avã ã ã ã ã,
nuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
posã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dka,
pr ã,
dvanãƒâ sãƒâ,
velikã n,
propãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
zbystrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kypieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podãƒâ saãƒâ,
te aãƒâ ãƒâ a
Krížovkársky slovník:
menã ã ã,
maniérizmus,
ã æ ã ova,
ab,
iarka,
sneh,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã g,
samiã æ ã ã ã,
nuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hadã l,
dezertifik cia,
konfrontãƒâ cia,
halogen,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã tandardizã æ ã cia
Nárečový slovník:
šafel,
ucerpeňe,
anec,
kôra,
paplan,
dzivo,
jedn n,
dumac,
puã æ ã ã æ ã ka,
šajt,
fám,
gr,
ra,
apata,
šťur
Lekársky slovník:
autohaemotherapia,
q67,
medikãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
lochia,
gangliolyticus,
olecran,
cervic,
flebit,
palã ã,
ru,
smrť,
klasick met da,
idiopatick,
melanãƒâ n,
rhodopsinum
Technický slovník:
array,
hat,
cell,
sľ,
self test,
preã ã,
desã ã,
is,
ã to,
outline,
irc internet relay chat,
des ifrovac,
login,
bio,
broadband
Ekonomický slovník:
mms,
nop,
ujo,
éter,
uct,
asã,
dž,
pza,
finan n,
doã,
predvstupovã ã fondy,
anec,
n,
flo,
vse
Slovník skratiek:
ocl,
ph chromosom,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vna,
ľócha,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dmv,
j40,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tof,
záp,
toi,
žsr,
cet,
avo