- der absoluter Elementarausdruck
- absoluter Fehler
- der absoluter Feuchtigkeitsanteil
- der absoluter Feuchtigkeitsgehalt der Atmosphäre
- der absoluter Gesteinsfeuchtigkeitgehalt
- der absoluter Grenzwert
- der absoluter Grundfehler
- absoluter Lader
- absoluter Mehrwert
- absoluter Neutronenfluß
- absoluter Nullpunkt
- der absoluter Operationskode
- absoluter Pegel
- absoluter Punkt
- der absoluter Raum
- der absoluter Übertragunspegel
- absoluter Vektor
- absoluter Wert
- absoluter Wirkungsquerschnitt
-
absolutes
- absolútne
- absolútneho
- absolutes Alter
- das absolutes Galukom
- absolutes Gehör
- absolutes Glaukom
- das absolutes Glied
- absolutes Haltsignal
- absolutes Kommando
- absolutes Lösungsmittel
- absolutes Programmieren
- das absolutes Signal
- absolutes Skotom
- das absolutes Symbol
- absolutes Thermometer
- absolutes Vakuum
- der Absolutfehler
- die Absolutgeschwindigkeit
- das Absolutglied
- die Absolutheit
-
die
Absolution
- rozhrešenie
- absolúcia
- der Absolutismus
- der Absolutist
- absolutistisch
- absolutistisch herrschen
- absolutistische Monarchie
- die Absolutkoordinaten
- der Absolutlader
- die Absolutmaß-Programmierung
- die Absolutmaßangabe
- die Absolutmessung
- das Absolutorien
-
das
Absolutorium
- absolutórium
- zbavenie funkcie
- potvrdenie o ukončení štúdia
- konečné schválenie
- die Absolutprogrammierung
- das Absolutpyrheliometer
- absoluttrocken
- der Absoluttrockengehalt
- der Absolutwert
- die Absolutwertdarstellung
- die Absolutwertrechenmaschine
- der Absolutwertrechner
- das Absolutwertzeichen
- der Absolutzähler
- der Absolutzeiger
- der Absolutzeitgeber
- atro (absolut trocken)
- zyklisch-absolut
- ist absolut trocken
- ich habe gezogen absolut die Arschkarte
- ich habe absolut die Arschkarte gezogen
- das ist absolut sicher
- das ist absolut ausgeschlossen
Krátky slovník slovenského jazyka:
meravieãƒâ,
deklarã æ ã cia,
ã æ ã ã ã ana,
kvalifika,
dychã æ ã aã æ ã,
stareckosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
výsek,
po va nos,
saňbú,
rovnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â k,
siã,
prebudiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rienka,
vyhrievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
korigovať
Synonymický slovník slovenčiny:
rapotaåˆa,
neposednã æ ã ã ã,
ponã â maã â,
tuå ã,
rozhodiã ã ã ã ã,
muz,
naã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â å ã â ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â å ã â ã â,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
nestály,
sklamanie,
vã ã ã zba,
rob,
zmiznuť,
liahnuã ã,
z ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
zasipieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
katapultovaãƒæ ã â,
rãƒâ ntgen,
kúdeľ,
područí,
destilã æ ã t,
zavšivavenosť,
smieã ã ã ã ã,
nepolepšiteľnosť,
prekro i,
zacelieã æ ã ã æ ã,
zatvã riå,
meditã ã ã cia,
huãƒâ ãƒâ,
zhnisaã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
prolongã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ni n,
lazã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
fotosyntéza,
mã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã m,
tã â t,
španielsky pokrm,
kupã æ ã,
ceremoniál,
darca,
masã æ ã ã æ ã ã æ ã,
relevantnã â,
farnos,
reg ãƒâ,
plomba
Nárečový slovník:
ringauky,
ňit,
opal,
bľacha,
ovyã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
toč,
henkã,
bane,
ã â alka,
ambr,
šľižky,
cimo,
garg,
ma iny,
kaka
Lekársky slovník:
bo ná iara,
porfýria,
pí,
cannulatio,
w70,
melanosis,
ponopathia,
ust,
ã æ ã ã p,
akin za,
opa,
mediã tor,
ureterovesicalis,
macrocaryosus,
exotox
Technický slovník:
bã æ ã,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
page,
interface,
mono,
rs422,
a,
versio,
prší,
pod,
kôň,
vú,
ãƒâ adiãƒâ,
nic,
ś