- ärgern
- ärgern sich
- ärgern sich oft
- ärgern sich über
- ärgern über
-
das
Ärgernis
- pohoršenie
- nepríjemnosť
- mrzutosť
- das Ärgernis erregen
-
Ärgernis geben
- pohoršiť
- pohoršovať
- die Ärgernisse
-
Ärgernisses
- pohoršenia
- mrzutosti
- zlosti
- zum Ärgern sein
- einbürgern
- sich ärgern über
- herumärgern
- unter New Yorker Bürgern
- sich sehr ärgern
- ich habe es satt, mich mit ihm herumzuärgern
- Normalbürgern
-
Bürgern
- občanom
- den Bürgern
-
von Bürgern
- občanov
- von besorgten Bürgern
- sich darüber zu ärgern
- verärgern jemanden
- verärgern
- mit seinen Bürgerinnen und Bürgern
- mit Bürgern und Firmen
- slowakischen Bürgern
- herumzuärgern
- abärgern (sich)
-
ausbürgern
- vyobcovať
- odňať štátne občianstvo
- zbaviť občianskych práv
-
abärgern sich
- jedovať sa
- zlostiť sa
-
totärgern sich
- jedovať sa
- pajediť sa
- sich einbürgern
-
sich ärgern
- hnevať sa
- nahnevať sa
- rozhnevať sa
- einbürgern sich
-
bis aufs Blut ärgern
- rozčúliť až do nepríčetnosti
- rozhnevať až do krvi
- rozzúriť
Krátky slovník slovenského jazyka:
konzultovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osamelosã,
mihn,
oslniãƒâ ãƒâ,
ni ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neresť,
lotor,
terci rny,
pã ã ã ã ã lenka,
vydržiavať,
semifinã æ ã ã ã le,
prerokovaã ã ã,
naã ã ã tvaã ã ã,
uň,
pranostika
Synonymický slovník slovenčiny:
zvrtnúť,
fakturovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
infantiln�,
eldorãƒæ ã â do,
sukcesãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vne,
zveľaď,
stolnã æ ã,
jarãƒâ ãƒâ,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
hradskã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zbrzdiã ã ã,
pripojiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sãƒâ ãƒâ o,
zaskoä ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ujsãƒâ ãƒâ,
nylonový nylónový,
húževnatý,
privykaã ã ã ã ã,
pripã ã ã sa,
pohybovã,
maskot,
pripevniã,
hrachovčan,
pozoruhodnosã,
stã ä aå,
protinã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vrh,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
odkladaã,
å eliå
Krížovkársky slovník:
farnos,
rãƒæ ã â zãƒæ ã â ãƒæ ã â,
stenický,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ireverzibilnã,
spolupatričnosť,
druh písma,
monopol,
morsk ivo ch,
formovaã ã ã,
denivelizã cia,
dekompozã cia,
prezã æ ã ã ã dium,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
frotãƒâ
Nárečový slovník:
ś,
nafše,
klofnuã,
občuc,
kar ni,
choč,
zahlav ina,
indzi,
lýs,
aniã æ ã ã æ ã,
biä ic,
sokaä,
abrechnung,
tata,
spuščala
Lekársky slovník:
pyoptysis,
d21,
zlo en,
ebr,
n10,
rek,
z p,
phantasma,
flavu,
p28,
palã æ ã ã ã dium,
šveto,
gestácia,
oã ã,
asorptivus
Technický slovník:
reduce,
recall,
scad,
radiãƒâ,
event,
page setup,
wave,
pariť,
systém,
active x,
i,
cgc,
win32,
å to,
imt
Ekonomický slovník:
sct,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
moa,
afsin,
cvb,
naã,
dch,
ãƒâ opi,
st ä,
sey,
eus,
sok,
ad� �,
dxh,
kosň