Madarsko-slovensky slovník - písmeno VE
ve
-
vélekedés (-t,-ek,-e)
- domnienka
-
vélekedés (-t,-ek,-e)
- mienka
-
vélekedés (-t,-ek,-e)
- predpoklad
-
vélekedés (-t,-ek,-e)
- názor
-
vélemény
- myšlienka
-
vélemény (-t,-ek,-e)
- názor
-
vélemény (-t,-ek,-e)
- mienka
-
vélemény (-t,-ek,-e)
- náhľad
-
véleményadás (-t,-a)
- dobrozdanie
-
véleményadás (-t,-a)
- znalecká mienka
-
véleményadás (-t,-a)
- posudok
-
véleményeltérés
- nezhoda
-
véleményeltérés (-t,-ek,-e)
- rozdiel v názoroch
-
véleményeltérés (-t,-ek,-e)
- názorový rozdiel
-
véleményeltérés (-t,-ek,-e)
- názorová nezhoda
-
véleményem szerint
- podľa môjho názoru
-
véleményez
- kádrovať
-
véleményez (-ett,-zen)
- posúdiť
-
véleményez (-ett,-zen)
- podať hodnotenie
-
véleményez (-ett,-zen)
- podať posudok
-
véleményez (-ett,-zen)
- podať dobrozdanie
-
véleményezés (-t,-ek,-e)
- vyjadrenie
-
véleményezés (-t,-ek,-e)
- dobrozdanie
-
véleményezés (-t,-ek,-e)
- znalecký posudok
-
véleménykutatási technika
- technika výskumu verejnej mienky
-
véleménykülönbség (-et,-ek,-e)
- rozdiel v názoroch
-
véleménykülönbség (-et,-ek,-e)
- názorový rozdiel
-
véleménykülönbség (-et,-ek,-e)
- názorová nezhoda
-
véleménynyilvánítás (-t,-a)
- vyjadrenie názoru
-
véleménynyilvánítás (-t,-a)
- prejavenie názoru
-
véleményt alkot magának
- urobiť si mienku
-
véletlen
- náhodilý
-
véletlen (-t,-ek,-e)
- náhoda
-
véletlen (-űl)
- náhodný
-
véletlen folytán
- náhodou
-
véletlen hiba
- nahodilá chyba
-
véletlen tényező
- náhodný faktor
-
véletlen tényező
- náhodný činiteľ
-
véletlen értékforma
- náhodná forma hodnoty
-
véletlenség (-et,-ek,-e)
- náhodnosť
-
véletlenség (-et,-ek,-e)
- náhoda
-
véletlenségből
- náhodou
-
véletlenségből
- nechtiac
-
véletlenségből
- nečakane
-
véletlenül
- náhodné
-
véletlenül
- náhodou
-
véletlenül
- nechtiac
-
véletlenül
- nevdojak
-
véletlenül
- nechcene
-
véletlenül
- mimovoľne
-
vélt
- domnelý
-
vélt
- predpokladaný
-
vélt
- neskutočný
-
vélt
- zdanlivý
-
vén (-en)
- starý
-
vén fejjel
- na staré kolená
-
véna
- žila
-
vénabillentyű
- žilná chlopňa
-
vénasszony (-ot,-ok,-a)
- stará žena
-
vénasszony (-ot,-ok,-a)
- starena
-
vénasszony (-ot,-ok,-a)
- stariga
-
vénasszony (-ot,-ok,-a)
- baba
-
vénasszonyi
- babí
-
vénasszonyok nyara
- babie leto (obdobie)
-
vénasszonyos
- starobabský
-
vénasszonyos
- babí
-
vénasszonyos
- babský
-
vének tanácsa
- rada starších
-
vénember (-t,-ek,-e)
- starec
-
vénicszil
- brest väz
-
vénkisasszony (-t,-ok,-a)
- stará slečna
-
vénkisasszony (-t,-ok,-a)
- stará panna
-
vénlány (-t,-ok,-a)
- stará dievka
-
vénség (-.et,-e)
- staroba
-
vénség (-.et,-e)
- vysoký vek
-
vénségére
- na staré kolená
-
vénuszkosár
- Venušin kôš
-
vény (-t,-ek,-e)
- recept
-
vénykönyv (-et,-ek,-e)
- receptár
-
vénít (-e,-ett,-sen)
- robiť starším
-
vénít (-e,-ett,-sen)
- robiť starým
-
vénül (-t,-jön)
- starne
-
vénül (-t,-jön)
- ostarievať
-
vér (-t,-ek,-e)
- krv
-
véradás (-ot,-a)
- darovanie krvi
-
véradó (-t,-k,-ja)
- darca krvi
-
véradó (-t,-k,-ja)
- darkyňa krvi
-
véradó állomás
- transfúzna stanica
-
véralkat (-ot,-ok,-a)
- temperament
-
véralkat (-ot,-ok,-a)
- letora
-
véralkat (-ot,-ok,-a)
- povaha
-
véralvadás
- zrážanie krvi
-
véraláfutás
- modrina
-
véraláfutás (-t,-ok,-a)
- krvná podliatina
-
véraláfutás (-t,-ok,-a)
- výron
-
vérbe fojt
- udusiť v krvi
-
vérbefojtani
- krvavo potlačiť
-
vérbeli
- pravý
-
vérbeli
- skutočný
-
vérbeli
- vynikajúci
-
vérbeli író
- vynikajúci spisovateľ
-
vérbeli író
- spisovateľ telom a dušou
-
vérbosszú (-t,-k,-ja)
- krvná pomsta
-
vérbőség (-et,-e)
- prekrvenie
-
vérbőség (-et,-e)
- prekrvenosť
-
vércse (-'t,-'je)
- jastrab
-
vércse (-'t,-'je)
- pustovka
-
vércsepp (-et,-ek,-je)
- kvapka krvi
-
vércsoport (-ot,-ok,-ja)
- krvná skupina
-
vércsoportok
- krvné skupiny
-
vércukor
- hladina cukru v krvi
-
vérdús
- prekrvený
-
véreb (-et,-ek,-e)
- poľovný pes
-
véreb (-et,-ek,-e)
- stopár
-
véreb (-et,-ek,-e)
- stopovací pes
-
véreb (-et,-ek,-e)
- veľký zlý pes
-
véreb (-et,-ek,-e)
- psisko
-
véredény
- cieva
-
véredény (-t,-ek,-e)
- krvná cieva
-
véredényes
- cievny