Madarsko-slovensky slovník - písmeno N
n
-
negatív tőkeszámla
- negatívne kapitálové konto
-
negatív valós szám
- záporné reálne číslo
-
negatív érték
- záporná hodnota
-
negroid
- černošský národ
-
negyed
- kvartál
-
negyed
- Neded (okr. Galanta)
-
negyed (-et,-e)
- štvrť
-
negyed (-et,-e)
- štvrtina
-
negyed (-et,-e)
- štvrť (mestská)
-
negyed egy
- štvrť na jednu
-
negyeddöntő (-t,-k,-je)
- štvrťfinále
-
negyedfokú egyenlet
- bikvadratická rovnica
-
negyedfokú egyenlet
- rovnica štvrtého stupňa
-
negyedfordulat
- štvrťobrat
-
negyedik
- štvrtý
-
negyedik osztályos (diák)
- kvartán
-
negyedikes
- kvartán
-
negyedkor
- štvrťhory
-
negyedkor
- kvadrant
-
negyedkor
- štvrťkruh
-
negyedrendű
- kvartérny
-
negyedrendű C-atom
- kvartérny uhlíkový atóm
-
negyedrész (-t,-ek,-e)
- štvrtina
-
negyedszer
- štvrtýkrát
-
negyedszer
- štvrtý raz
-
negyedszer
- po štvrté
-
negyedév (-et,-ek,-e)
- štvrťrok
-
negyedév (-et,-ek,-e)
- kvantrál
-
negyedéves
- štvrťročný
-
negyedéves
- kvartálny
-
negyedéves hallgató
- poslucháč štvrtého ročníka
-
negyedéves hallgató
- poslucháčka štvrtého ročníka
-
negyedéves hallgató
- štvrtoročiak
-
negyedévi
- štvrťročný
-
negyedévi
- kvartálový
-
negyedévi elszámolás
- štvrťročný odpočet
-
negyedévi zárás
- štvrťročná uzávierka
-
negyedóra
- štvrťhodina
-
negyedórai
- štvrťhodinový
-
negyven (-et)
- štyridsať
-
negyvenes (-t,-ek,-e)
- štyridsiatka
-
negyvenes (-t,-ek,-e)
- štyridsiatnik
-
negyvenes (-t,-ek,-e)
- štyridsiatnička
-
nehezedik (-ett,-jék)
- doliehať
-
nehezedik (-ett,-jék)
- tlačiť (na čo)
-
nehezedik (-ett,-jék)
- opierať sa (o čo)
-
nehezedik (-ett,-jék)
- ťažiť (čo)
-
nehezemre esik
- ťaží sa mi
-
nehezen
- ťažko
-
nehezen
- tvrdo
-
nehezen
- namáhavo
-
nehezen
- sotva
-
nehezen
- pravdepodobne nie
-
nehezen barátkozik
- ťažko sa spriatelí
-
nehezen dolgozik
- ťažko pracovať
-
nehezen dolgozik
- drhnúť
-
nehezen fog az menni
- sotva to pôjde
-
nehezen olvasható aláírás
- ťažko čitateľný podpis
-
nehezményez (-ett,-zen, vmit)
- vyčitovať
-
neheztel (-t,-jen)
- ťažkať si
-
neheztel (-t,-jen)
- mať ťažké srdce
-
neheztel (-t,-jen)
- mať za zlé (komu)
-
nehezék (-et,-ek,-e)
- záťaž
-
nehezék (-et,-ek,-e)
- príťaž
-
nehezék (-et,-ek,-e)
- ťažidlo
-
nehezék (-et,-ek,-e)
- závažie
-
nehezére esik
- ťažko mu padne
-
nehezít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- sťažovať
-
nehezít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- priťažovať
-
nehogy
- nie aby
-
nehogy
- aby nie
-
nehogy elmenj!
- nie aby si odišiel!
-
nehéz
- ťažký
-
nehéz
- obťažný
-
nehéz
- namáhavý
-
nehéz
- ťažká vec
-
nehéz
- niečo ťažké
-
nehéz a fejem
- mám ťažkú hlavu
-
nehéz atlétika
- ťažká atletika
-
nehéz benzin
- ťažký benzín
-
nehéz dió
- tvrdý oriešok
-
nehéz felfogás
- nechápavosť
-
nehéz helyzet
- ťažké položenie
-
nehéz helyzet
- ťažká situácia
-
nehéz kőzet
- ťažná hornina
-
nehéz lélegzés
- dýchavičnosť
-
nehéz munka
- lopota
-
nehéz munka
- otročenie
-
nehéz olaj
- ťažký olej
-
nehéz szívvel
- s ťažkým srdcom
-
nehéz terep
- ťažký terén
-
nehéz természet
- ťažká povaha
-
nehéz tüzérség
- ťažké delostrelectvo
-
nehézfegyverzetű
- ťažkoodený
-
nehézfejű
- nedôvtipný
-
nehézfém
- ťažký kov
-
nehézhidrogén
- deutérium
-
nehézhidrogén
- ťažký vodík
-
nehézipar (-t,-a)
- ťažký priemysel
-
nehézipari központ
- stredisko ťažkého priemyslu
-
nehézkes
- ťažkopádny
-
nehézkes
- ťarbavý
-
nehézkes
- pomalý
-
nehézkes
- ťahavý
-
nehézkes
- nemotorný
-
nehézkes
- šúchavý (o krokoch)
-
nehézszagú gólyaorr
- pakost smradľavý
-
nehézszagú iglice
- ihlica kozia
-
nehézszagú pipitér
- ruman smradľavý
-
nehézség
- obtiaž
-
nehézség (-et,-e)
- ťažkosť
-
nehézségbe ütközik
- naraziť na ťažkosti
-
nehézségeket okoz
- robiť ťažkosti
-
nehézségeket támaszt
- robiť ťažkosti
-
nehézségi
- gravitačný
-
nehézségi erő
- gravitačná sila
-
nehézségi erő
- gravitácia
-
nehézségi erő
- príťažlivosť
-
nehézségi gyorsulás
- gravitačné zrýchlenie
-
nehézségi gyorsulás
- tiažové zrýchlenie