Madarsko-slovensky slovník - písmeno BE
be
-
beborit (-ott,-son,-ana, vmit)
- prekryť
-
beborit (-ott,-son,-ana, vmit)
- prikryť
-
beborit (-ott,-son,-ana, vmit)
- obložiť (stenu)
-
beboritja a fejét
- dať obklad na hlavu
-
beborul (-t,-jon)
- zamračiť sa (o počasí)
-
beborul (-t,-jon)
- zachmúriť sa (o počasí)
-
beborult
- je oblačno
-
bebugyolál (-t,-jon, vmit)
- zabaliť
-
bebugyolál (-t,-jon, vmit)
- zavinúť
-
beburkol
- obložiť
-
beburkol (-t,-jon, vmit)
- zahaliť
-
beburkol (-t,-jon, vmit)
- zabaliť
-
beburkol (-t,-jon, vmit)
- obaliť
-
beburkolódzik
- zahaliť sa
-
beburkolódzik
- uzavrieť sa
-
beburkolódzott
- zahalil sa
-
beburkolódzott
- uzavrel sa
-
beburkolódzék
- zahaliť sa
-
beburkolódzék
- uzavrieť sa
-
beburkolózik (-ott,-zék)
- zahaliť sa
-
beburkolózik (-ott,-zék)
- uzavrieť sa
-
beburkolózott
- zahalil sa
-
beburkolózott
- uzavrel sa
-
beburkolózzék
- zahaliť sa
-
beburkolózzék
- uzavrieť sa
-
bebörtönöz (-ött,-zön, vkit)
- uvezniť
-
bebújik
- vliezť
-
bebújik
- zaliezť
-
bebújik
- vkĺznuť
-
bebújjon
- vliezť
-
bebújjon
- zaliezť
-
bebújjon
- vkĺznuť
-
bebújjék
- vliezť
-
bebújjék
- zaliezť
-
bebújjék
- vkĺznuť
-
bebújt
- vliezol
-
bebújt
- zaliezol
-
bebújt
- vkĺzol
-
bebútoroz (-ott,-zon, vmit)
- zariadiť
-
bebüdösít
- nasmradiť
-
becipel (-t,-jen, vkit, vhová)
- zavliecť
-
becipel (-t,-jen, vkit, vhová)
- privliecť
-
becipel (-t,-jen, vkit, vhová)
- zatiahnuť
-
becipel (-t,-jen, vkit, vhová)
- vtiahnuť
-
becipel (-t,-jen, vkit, vhová)
- vovliecť
-
becipel (-t,-jen, vkit, vhová)
- vovliekať
-
becipel (-t,-jen, vkit, vhová)
- vťahovať
-
becs (-et,-e)
- cena
-
becs (-et,-e)
- hodnota
-
becs (-et,-e)
- úcta
-
becs (-et,-e)
- vážnosť
-
becs (-et,-e)
- Viedeň
-
becsal (-t,-jon, vkit)
- vlákať
-
becsal (-t,-jon, vkit)
- prilákať
-
becsal (-t,-jon, vkit)
- vovábiť
-
becsap
- ošialiť
-
becsap (-ott,-jon)
- udrieť (o blesku)
-
becsap (-ott,-jon, vkit)
- oklamať
-
becsap (-ott,-jon, vkit)
- obalamutiť
-
becsap (-ott,-jon, vkit)
- priraziť (dvere)
-
becsap (-ott,-jon, vkit)
- ošudiť
-
becsap (-ott,-jon, vkit)
- podviesť
-
becsap (-ott,-jon, vmit)
- buchnúť (čím)
-
becsap (vkit)
- ocigániť (niekoho)
-
becsapja az ajtót
- priraziť dvere
-
becsapja az ajtót
- pribuchnúť dvere
-
becsapta az ajtót
- buchol dverami
-
becsapódik
- napáliť sa
-
becsapódás
- dopad
-
becsavar (-t,-jon)
- zakrútiť (skrutku)
-
becsavar (-t,-jon)
- pritiahnuť
-
becsavar (-t,-jon)
- priskrutkovať
-
becsavar (-t,-jon)
- ovinúť
-
becsavar (-t,-jon)
- omotať
-
becsavar (-t,-jon)
- zabaliť
-
becsavar (-t,-jon, vmit)
- zašroubovať
-
becsavar (-t,-jon, vmit)
- obvinúť
-
becsavar (-t,-jon, vmit)
- zvinúť
-
becsempésszen (vmit)
- vpašovať
-
becsempésszen (vmit)
- vkradnúť
-
becsempész (-ett, vmit)
- vpašovať
-
becsempész (-ett, vmit)
- prepašovať
-
becsengessen (vkihez)
- zazvoniť
-
becsenget (-ett, vkihez)
- zazvoniť
-
becsenget (-ett, vkihez)
- zacengať
-
becsepegtessen (vmit)
- nakvapkať
-
becsepegtet (-ett, vmit)
- nakvapkať
-
becserél (-t,-jen, vmit)
- vymeniť
-
becserél (-t,-jen, vmit)
- zameniť
-
becses
- vzácny
-
becses
- cenný
-
becses
- hodnotný
-
becses
- drahocenný
-
becses dolog
- drahocennosť
-
becsesen
- vzácne
-
becsesen
- cenné
-
becsiccsent (-e,-ett,-sen)
- uhnúť si
-
becsip (-ett,-jen)
- podnapiť sa
-
becsip (-ett,-jen)
- zaštipnúť
-
becsip (-ett,-jen)
- zacviknúť
-
becsip (-ett,-jen)
- pricviknúť
-
becsip (-ett,-jen)
- zachytiť
-
becsip (-ett,-jen)
- zovrieť
-
becsip (-ett,-jen)
- uhnúť si
-
becsip (-ett,-jen)
- opiť sa
-
becsip (-ett,-jen, vmit)
- zaštipnúť si (prst)
-
becsip (-ett,-jen, vmit)
- prištipnúť
-
becsiszolás
- zabrusovanie
-
becslés
- cenenie
-
becslés (-t,-ek,-e)
- odhad
-
becslés (-t,-ek,-e)
- ocenenie
-
becslés a gyök nagyságára
- odhad veľkosti koreňa
-
becslések (-et)
- odhady
-
becsléses adókivetés
- vymeranie dane podľa odhadu
-
becslési
- odhadovací
-
becslési hiba
- chyba odhadu
-
becslési jegyzőkönyv
- odhadný protokol
-
becslési ár
- odhadná cena
-
becslési érték
- odhadná hodnota
-
becsléssel való ellenőrzés
- kontrola odhadom