-
külföld
- zahraničie
- cudzina
- külfölddel szembeni követelések
-
külföldi
- zahraničný
- cudzí
- cudzozemský
- cudzozemec
-
külföldi (-t,-ek,-je)
- cudzinec
- cudzinecká
- külföldi adósság
- külföldi adósságállomány
- külföldi aktívák
- külföldi államkötvény
- külföldi bank
- külföldi beavatkozás
- külföldi befektetés
- külföldi beruházás
- külföldi bevétel
- külföldi cég
- külföldi deviza
- külföldi eladás
- külföldi eladósodás
- külföldi eredetű áru
- külföldi értékek
- külföldi értékesítés
- külföldi értékpapírok
- külföldi forrás
- külföldi gazdasági alany
- külföldi gazdasági kapcsolatok egyenlege
- külföldi gazdasági szervezet
- külföldi gazdasági vállalkozás
- külföldi hitelek
- külföldi intervenció
- külföldi képviselet
- külföldi kereskedelmi képviselő
- külföldi kölcsön
- külföldi követelések
-
külföldi közvetlen beruházás
- priama zahraničná investícia
- priama investícia v zahraničí
- külföldi leányvállalat
-
külföldi nő
- cudzinka
- külföldi növények
- külföldi piac
- külföldi részesedés
- külföldi sajtó (-t,-ja)
- külföldi segély
- külföldi szabadalom
- külföldi tartalékok
- külföldi tarttozás
- külföldi termék
- külföldi tőke
- külföldi tőke részvétele
- külföldi tőkebeáramlás
- külföldi tulajdonban lévő vállalat
-
külföldi vállalat képviselete
- zastúpenie zahraničných podnikov
- zastupiteľstvo zahraničných podnikov
- külföldi váltó
- külföldi valuták piaca
- külföldikölcsönfelvétel
- külföldinek nyújtott kölcsön
- külföldön kibocsátott értékpapírok
- külföldön lévő vagyonértékek
- külföldre
- külföldről fedezett hitelek
- külföldről származó megrendelés
- kiküld külföldre
Krátky slovník slovenského jazyka:
bãƒâ re,
rozoã â tvaã â,
ã epå ã,
vymaniãƒâ sa,
zabrnkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
samovlã dny,
upchaã ã,
obrazn,
å ã bes,
otesaã æ ã ã ã,
kofeã æ ã ã ã n,
konto,
roztomilos,
grupovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ma ar in r
Synonymický slovník slovenčiny:
hutať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ire,
trieli,
určitý,
sanovať,
frã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
ä lã nok,
vã oã ë,
replikovaã æ ã,
zaviaznuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozposielaã,
maã ã ina,
obstaraã æ ã,
znečistený,
spestriã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zameã kaã,
nã skok,
m,
veštec,
dokonavosã â,
personã lie,
detskosã,
spom na si,
vytl a,
syãƒâ žã â ãƒæ ã â,
silnieã,
chot r,
súčasť,
vrtkosť,
fant m
Krížovkársky slovník:
pripã janie,
víťa,
å amel,
múzický,
spôsob maľby,
prã ã ã ria,
elastomãƒâ r,
rolã da,
ã na tri,
solãƒâ ãƒâ ãƒâ dnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pia fraus,
prezã ã ã dium,
vã ã gnosã ã,
v hudbe rýchlo,
floskula
Nárečový slovník:
fiľcka,
čhavore,
okopisto,
suflik,
ú,
šarhaňov,
ludzi,
driapaã ky,
cali,
kara e,
bonc,
konťa,
kosna,
duã ã kom,
loãƒâ ã â i
Lekársky slovník:
gephyrophobia,
lien,
smrã ã,
sulci,
maschalhyperhidrosis,
metror gia,
m94,
morbus,
nodul,
paradentium,
perosomus,
serózny,
m68,
periappendicularis,
degenerativus
Technický slovník:
ã r a r,
gif,
telco,
seek,
binary,
nu,
gram,
dll,
sc,
modem,
adãƒâ,
cumulative,
esc,
zbernica,
trä