- stop at channel
-
stop
- zastaviť
- prestávka
- zastavenie
- prestať
- upchať
- zarážka
- kolík
- register
- klapka
- siahať
- viezť
- končiť
- prestavať
- ustať
- zabrániť
- skoncovať
- zatarasiť
- zablokovať
- blokovať
- strhnúť
- utesniť
- zapchať
- zazátkovať
- prehradiť
- zahradiť
- zaprieť
- stlačiť
- popúšťať
- priviazať
- uviazať
- upevniť
- zakotviť
- zachytiť
- pokoj
- pauza
- stanica
- medzipristátie
- zdržanie
- priehrada
- uzáver
- kohútik
- zátka
- narážka
- dôraz
- záchyt
- závora
- zapchanie
- utesnenie
- zasadrovanie
- upchávka
- záverný
- zastavovať
- brzdenie
- pridržiavač
- nechať
- ostať
- plomba
- plombovať
- pobyt
- pozastaviť
- stopovať
- zastať
- zostať
- pozastaviť sa
- prerušiť činnosť
- príkaz, nepreplatiť šek
- priviesť do rozpakov
- sadzba, najnižšia
- stáť (zastaviť sa)
- stáť v ceste
- zadržať (zachytiť)
- zaplombovať (zub)
- zaraziť (prerušiť, zastaviť)
- zaraziť sa (zaseknúť sa)
- zastavenie sa
- zastaviť sa
- zastaviť sa (človek, hodiny)
- zastávka (v doprave)
- značka stop
- znamenie stop
- zostať bývať
-
AT
- v
- o
- za
- k
- u
- AT (označenie PC)
- na (6.p.)
- po (6.p.)
- pri (6.p.)
- v (6.p.)
- zavináč (@ - internetový znak)
-
channel
- kanál
- kanálik
- prieliv
- riečište
- spojenie
- drážka
- koryto
- žľab
- žliabok
- žliabkovosť
- priekopa
- ryha
- koľaj
- prieplav
- spájať
- smerovať
- kanálový
- korýtkový
- čestný
- kanálikový
- drážkový
- žľabový
- šachta
- ryhovať
- žliabkovať
- informačný kanál
- koryto riečiska
Krátky slovník slovenského jazyka:
trpkãƒâ,
sugerovaã æ ã ã ã,
uverejniãƒâ ãƒâ,
priesvitnã ã ã,
prestraã iã,
priedel,
vyliepaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jarmoã ã ã ã ã nã ã ã ã ã,
odklopi,
bulv rny,
nápomocní,
prã ã ã ã ã va,
zã æ ã kladnã æ ã,
naberaã,
nahlodaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â tiepa,
zakonzervovaã ã ã,
obozn,
vå taå sa,
ovaã æ ã ã ã,
lampã reã ë,
rekreovať,
napojiã ã sa,
pačí,
pospolitosã æ ã,
dohrmieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
maliã æ ã kã æ ã,
uhasiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dezinfikovaã ã ã ã ã,
ozrutnãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozmo,
kapustový,
chã liã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã paniel,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã sa,
vypch vka,
nalopotiã æ ã ã ã,
vatelín,
pučiť sa,
modliå,
pobožný,
odmiesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
driãƒæ ã â,
uloviã ã ã ã ã ã ã ã ã,
želat
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ot,
slova na åˆ,
diaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â å ã â ã â,
ãƒæ ã â te,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mãƒæ ã â m,
klimatický,
eudialit,
integrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
ãƒâ ãƒâ m,
delegovaå,
pachypleurit da,
humidita,
defilã ã,
snemovã a
Nárečový slovník:
ibern merka,
honi,
py,
sã dlo,
ã ã tr,
hã åˆec,
ancijaš,
mešter,
hybaj,
servatka,
trudno,
abcug,
ojit ši še,
krivocic,
ã ã urc
Lekársky slovník:
laparoskopia,
cholegraphia,
bursotomia,
frontoparietal,
hydrokã la,
gastrodynia,
eã ë,
coniologia,
nasobronchialis,
geochémia,
parotitãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
odber vajã â ã â ok pick up,
vasodepressor,
splenogramma,
laesiō
Technický slovník:
min,
korekcia,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
malé,
úloha,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ascending,
fwa,
gu,
imt,
connection,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
public,
incoming message,
workstation
Ekonomický slovník:
be n v davky,
smu,
sav,
nisa,
vav,
pqa,
tpb,
å ã t,
kk,
hyx,
suå,
las,
pl,
afn,
l
Slovník skratiek:
tve,
rvh,
lufpig,
ch,
ggp,
vvp,
d15,
ccu,
uso,
bhd,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
mtw,
pls,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ron