-
status
- stav
- uznanie
- prestíž
- rola
- charakter
- funkcia
- postavenie
- štatút
- stavový
- status
- pozícia
- dobrá povesť
- kód vyjadrujúci stav
- postavenie, právne
- postavenie, spoločenské
- právne postavenie
- spoločenské postavenie
- stav zariadenia
- životná úroveň
- status ambiguity
- status analysis
- status anginosus
-
status ante
- predošlý
- status bar
-
status bit
- bit stavu
- stavový bit
- status box
- status byte
- status change
- status channel
- status character
- status check
- status code
- status condition
-
status crime
- trestný čin vyplývajúci zo špecifického právneho postavenia vinníka
- čin, trestný vyplývajúci zo špecifického právneho postavenia vinníka
-
status de manerio
- zhromaždenie nájomcov pred panským súdom pri podaní žaloby
- status flag
- status group
- status immune
- status index
- status indicator
- status information
- status inquiry
- status job
- status key
- status line
- status logic
- status map
- status memory
- status message
- status modifier
- status modifier bit
- status of
- status of architect
- status of irremovability
- status of limitations
- status of operation
- status of refugee
- status of routine
- status of therapy
- status of women
- status on the labour market
- status output
- status panel
- status poll
- status praesens
- status quo
- status quo ante
- status ranking of industries
- status register
- status report
- status reporting
- status request
- status save area
- status signal
- status snapping
- status storage
- status strobe
- status symbol
- status table
- status test
- status word
- statused account
- statusque
- unit status bit
- channel status bit
- enjoy a tax-free status
- chemical status
- chemical status of rocks
- customs status
- lower sb in status
- lower sb. in status
- diplomatic status
- most-favoured nation status
- documented status
- machine status reporting
- switch status name
- system status panel
- flight status
- Commission on the Status of Women
- financial status
- international civilian personnel with NATO status
- alter status ruo
- alter status quo
- undocumented status
- spool-in status
- animal health status
- low status
- region with a high health status
- restore status
- alert status
- initial status
- dutiable status
- advisory status
- filling status
- occupational status
- professional status
Krátky slovník slovenského jazyka:
odíď,
vylo i,
ostražitý,
pripã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lenina,
upachtiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
starostlivos,
priň,
postihnutã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vydat,
reli f,
znamenitosã,
mã ã ã ã ã sa,
leninizmus,
miestnã stka,
nahltaãƒâ ãƒâ sa
Synonymický slovník slovenčiny:
expresívnosť,
ervenie,
schosnovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stoický,
obilie,
chyrovaã æ ã ã æ ã,
tušený,
oktrojovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
avãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
siä a,
expresny,
ãƒâ eptom,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
prekvapivy,
zlákať
Pravidlá slovenského pravopisu:
zvuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
roztriediã ã ã,
valaã æ ã ã ã,
zakomponovaã ã ã ã ã,
fa,
internácia,
vzl na,
vychã â dza,
horekovaã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pion,
mi,
pedagogickãƒâ,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã elest,
tieã ë,
vyhovieã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
konzervovaå,
slová na á,
efã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rna,
surogãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
arzenál,
autorotã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
akumul,
atick,
balbutizmus,
ketón,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
abbã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tros
Nárečový slovník:
pol fka,
ch ibovka,
oå å a,
å vata,
part iki,
kanapej,
deklik,
preå kombrä ky,
konã tabler,
pirščik,
as,
lesť,
bunda,
scirače,
frajjã ã rka
Lekársky slovník:
nitroglycerinum,
perioesophagealis,
onychosis,
da� �,
lyzoz,
assanatio,
stremma,
renã lny,
zygion,
ids,
erytropoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
spondylartritã da,
paralýza,
haematotympanon,
translacia
Technický slovník:
valid,
qa,
fu,
ľan,
pixel,
hard disk,
h,
streamovanie,
odde,
silver,
leased line,
cai,
úňí,
favorite,
inši