- rozruší
-
rozrušil
- jarred
-
rozrušiť
- agitate
- bother
- destroy
- disconcert
- disorganize
- disrupt
- distemper
- distress
- disturb
- excite
- feaze
- feeze
- fever
- flutter
- inflame
- jolt
- overset
- roil
- stir
- subvert
- trouble
- unhinge
- unsettle
- upset
- to distress
- to excite
- rozrušiť (2.p.)
- rozrušiť hlboko
-
rozrušiť sa
- flurry
- rozrušiť žieravinou
- rozrušene
-
rozrušenie
- annoyance
- break
- crash
- disturbance
- erosis
- excitedness
- flurry
- flush
- flutter
- itch
- perturbation
- subversion
- unrest
- fissuration
- byť rozrušený zistením
-
rozrušený
- bothered
- distraught
- excited
- mad
- restless
- thrilled
- unhinged
- unsettled
- upset
- doo-da
- high-wrought
- hyped up
- rung-up
- shook-up
-
rozrušovať (emulziu)
- break
- rozrušenie aktívnej zóny
-
rozrušovať
- corrode
- rozrušená malta
- neobvyklé mentálne rozrušenie
- výrok prednesený v rozrušení
- vrchol rozrušenia
-
chvieť sa rozrušením
- flutter
- rozrušenie peny
- citovo rozrušiť
- hlboko rozrušiť
- vo veľkom rozrušení
- vo veľmi (6. p., rozrušenom stave)
- lineárne-elastická mechanika rozrušenia
- rozrušovanie pôdného povrchu
- rozrušovanie rozpúšťadlami
- rozrušenie rozpúšťadlami (povrchu gumy)
-
silno rozrušiť
- unhinge
-
rozrušenosť
- warmth
-
rozrušený stav mysle
- deshabille
- dishabille
-
rozrušovať (chemickú štruktúru)
- destroy
- to destroy
Krátky slovník slovenského jazyka:
roztopaã æ ã nosã æ ã,
traå,
klzný,
poet,
pribiã æ ã ã ã,
docitovaã ã ã ã ã,
vyduã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ kor,
potrpieãƒâ,
vyhladiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
popoludãƒâ ãƒâ ajãƒâ ãƒâ,
povaliå,
túz,
fráj,
uragãƒâ ãƒâ ãƒâ n
Synonymický slovník slovenčiny:
stornova,
etablovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
formovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dačím,
sprãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
feãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã lka,
vôbec nie,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ zni,
trã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ibenec,
å ã s,
prehliadnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ponevieraã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
lesklã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kapitã ã l,
reciproã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ne,
intuã æ ã cia,
spolã æ ã ã ã iã æ ã ã ã sa,
lieã ã ã ã ã ba,
kvãƒæ ã â z,
íte,
autorizova,
pohroziã ã ã sa,
iarli,
dispozã ã ã ã ã cia,
bryndziarstvo,
mašinka,
ã ã oraã,
vymáhať
Krížovkársky slovník:
spúšť,
rafinã ã ã ã ã cia,
molybdã n,
martellando,
štôs,
anilã æ ã n,
manã æ ã ã æ ã aft,
masã ã ã ã ã ã,
antonymum,
degustã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tor,
úča,
kã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
am,
kapitál,
antický
Nárečový slovník:
faã,
grã sik,
ä eä e,
hvareľi,
kričíš,
kosmačky,
čokor,
trúlelek,
siaha,
rajbac,
po o,
runkla,
gumipuã ka,
ãƒâ urc,
ancvaj
Lekársky slovník:
p21,
cholera,
kupãƒâ,
ophiasis,
bresse bleu,
hypobranchialis,
ingvinálny,
bronchomalacia,
facilitácia,
bilat,
vascul,
venerologia,
uremia,
palã ã ã dium,
anisocytosis
Technický slovník:
pd,
d d,
zreå azenie,
cee,
tr ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fatal error,
tr,
otãƒæ ã â,
drag and drop,
il,
ã r,
ded,
mult,
ršp,
render