-
prepich
- pass
- prepichať s (7.p.)
-
prepichnúť
- impale
- needle
- pierce
- poke
- prick
- prong
- punch
- puncture
- snick
- spike
- stab
- stick
- transfix
- transpierce
- run through
- to prick
- to puncture
- to stick
-
prepichnúť (ražňom)
- spit
- prepichnúť črevá
-
prepichnúť sa
- blow out
- prepichnúť ucho
-
prepichnutá pneumatika
- burst tire
- burst tyre
- flat tire
- flat tyre
- prepichnutá pneumatika (spľasnutá)
- prepichnuté okolie
-
prepichnutie
- impalement
- prick
- snick
- stab
- stabbing
- drainage cut
- prepichnutie amniónu
- prepichnutie bubienka
- prepichnutie dutého orgánu alebo tiel
- prepichnutie pneumatiky
- prepichnutie pohrudnice
- prepichnutý
- prepichovací
-
prepichovací tŕň
- piercer
-
prepichovacia ihla
- pricker
- prepichovaná sadba
-
prepichovanie
- needling
- pricking
- needle punching
- prepichovať
- prepichovať očami
-
prepichvanie (u netkaného textilu a ihlovej plsti)
- needling
Krátky slovník slovenského jazyka:
zotrvã ã ã ã ã va,
koneãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ne,
odkade,
zdokonaľovať sa,
kolonizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
exekutíva,
kočíkareň,
nepoã etnosã,
zdravotnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ tipkãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
konzistentnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvelebovaã ã ã,
obsahovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
geriatrický,
ã kandã lny
Synonymický slovník slovenčiny:
vã ã le,
interesovaã,
ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã a,
oponovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã æ ã ã ã sobiã æ ã ã ã,
nemã cã,
vã ã nivã,
sero,
kolãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ska,
odplaviã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prekotiã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
umelãƒæ ã â,
nadviazaã ã ã ã ã,
lánik,
prij mate
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyobcovaã ã ã ã ã,
ã osta,
tuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã enie,
modliť sa,
zdrãƒæ ã â haãƒâ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tabarc,
zaboriť,
svornoså,
rozpoľovať,
typova,
fý,
fit byã fit,
veĺ,
pã ã ã ã ã lenka,
hlavica
Krížovkársky slovník:
tusikã ã ã cia,
dozimeter,
atmosfér,
ekvivalencia rovníc,
fi ãƒâ k,
cirkulã ã ã ã ã ã ã ã ã rka,
brioã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
majã ã a,
ã ã ã ã ava,
vestã â lka,
šalupa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã are,
dumaã æ ã ã æ ã,
bytã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rã æ ã ã ã aã ã
Nárečový slovník:
pobočka,
moå ov,
flojta,
karscik,
scebac,
lašuvat,
cugeľ,
ňezgrabni,
oã â ã âo,
kurãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
keľtovac še,
fi í,
åˆeå atuj,
tepsa,
res
Lekársky slovník:
methaemoglobinuria,
aňi,
putre,
exesus,
revisio,
epulis,
radiologia,
sfinkt,
n44,
p29,
otolaryngol,
psychoanalysis,
antivirotik,
psychroalgia,
antephasis
Technický slovník:
dmz,
filo,
fla,
eå e,
lower case,
hin,
ím,
pharming,
b2b,
tow,
has,
miãƒâ,
previous,
rewrite,
fin
Slovník skratiek:
mom,
t85,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cjm,
ltk,
gsa,
úvesť,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sup,
nón,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plz,
lov,
t tny rozpo et,
fgn