- nasledujúce
- nasledujúce dni
- nasledujúce hlásenie
- nasledujúce metódy
-
nasledujúce podmienky
- following conditions
- following terms
- following terms and conditions
- nasledujúce pole
- nasledujúce políčko
- nasledujúce príkazy
- nasledujúce rozpočtové roky
- nasledujúce sekcie
- nasledujúce tabuľky
- nasledujúce techniky
- nasledujúce témy
- nasledujúce ustanovenie
- nasledujúce za sebou
- nasledujúce zmeny
- nasledujúce zotavenie
- nasledujúceho dňa
- nasledujúceho znenia
- odpočítať od zdaniteľného príjmu za nasledujúce obdobie
-
z pôvodnej ponuky skladového tovaru zostávajú na sklade len nasledujúce položky:
- only the following items remain available from the original stock offer
- po sebe nasledujúce zmeny
- po sebe nasledujúce plodiny
- tieto nasledujúce témy
- do dnešného dňa boli zhotovené nasledujúce položky:
-
v požadovanej lehote môžeme dodať len nasledujúce položky:
- we can deliver only the following items within required time of delivery:
-
v požadovanej dodacej lehote môžem dodať nasledujúce položky:
- within the required time of delivery we can deliver the following items:
Krátky slovník slovenského jazyka:
indisponovanosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
u kanda,
mieriå,
sugestívny,
čo,
kuraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
jarmoä nisko,
nabiediã ã ã ã ã ã,
capã ã ã ã ã,
malebnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vãƒæ ã â elikto,
signalizovaã æ ã ã ã,
opražiť,
viň,
vyrojiãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
neústupný,
kach,
stíchnuť,
vylievaã ã,
ã ã rep,
nasadiã æ ã,
obyčajné,
postonkã vaå,
onanovaã æ ã,
oponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
piesoã æ ã ina,
ã æ ã ierã æ ã ã ã ava,
negramotnosã æ ã ã æ ã,
drzák,
usporiadaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tatistika,
žabka,
hluã ã ã ã ã,
melodickosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
krutã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vrtieã æ ã sa,
didaktizovaå,
fingovaå,
jogizmus,
obãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ iansky,
sviã tã,
pop art,
zbr zdi,
brodiã ã ã,
vymotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
artistick,
kópia,
koncã ã ã ã ã zny,
kauzã ã ã ã ã lny,
valeriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã na,
znecitlivenie,
animácia,
frustulã æ ã cia,
dokãƒæ ã â ãƒæ ã â,
čau čau,
šarm,
intrã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
arivary,
pa erák
Nárečový slovník:
oščať,
auzlag,
haksne,
brabeåˆisko,
ã uã ë aã,
vaga,
maštaľeň,
fašengi,
kel,
dob,
d amkac,
odå ä ipnuc,
krić,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ov,
idzeme
Lekársky slovník:
atop,
faciál,
e222,
pás,
calcaneocuboideus,
rh,
diferenciã ã ã cia,
methaemoglobinum,
effusio,
x61,
mechanicus,
e1202,
ã æ ã pr,
rectoperineorrhaphia,
elektrografia
Technický slovník:
dbf,
scrolling,
virtuálna realita,
standalone,
scada,
å va,
tor,
user,
ikt,
ež,
žal,
scsi,
anc,
query,
preã ã
Slovník skratiek:
gn,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gstp,
uae,
vez,
naã â,
pfz,
pcp,
zvã,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sds,
ata,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
saz,
y78