-
náznak
- adumbration
- breath
- earnest
- foretaste
- foretoken
- hint
- indication
- inkling
- insinuation
- intimation
- odour
- office
- portent
- presage
- proposition
- sign
- stricture
- suggestion
- taste
- tincture
- touch
- twang
- umbrage
- whiff
- circumstantial evidence
- on back
- on the back
- tip-off
- náznak (2. p.)
- náznak (2.p.)
- náznak chyby
- náznak dôkazu
- náznak irónie
- náznak niečoho
- náznak príkazu
- náznak systému
-
náznak zdania
- scent
- náznakovosť
- náznakový
-
náznaky
- indications
- showings
- signs
- náznaky (2.p.)
- funkčný znak zarovnania
- aliančný znak
- náhradný príznak
- antiinformačný príznak
- znak výstražného identifikátora
- rozšírený operačný znak
- identifikačný volací znak
- znak návratu vozíka
- obsahovať náznak pesimizmu
- komerčný znak
- komunikačný riadiaci znak
- korekčný znak
- modifikačný znak
- edičný znak
- očami čitateľný znak
- nekódovaný znak (zrozumiteľný)
- falošný náznak
- identifikačný znak
- riadkový synchronizačný znak
- zanedbateľný znak
- náhodný znak
- znak názvu súboru
- viditeľný znak
- znak názvu reťazca
- viditeľný znak použitia
- dedičný znak
- urobiť náznak
- mozaikový návestný znak
- mnemotechnický operačný znak
- smerový znak pre nár. sieť
- obežníkový volací znak
- žiadny náznak (4.p.)
- čitateľný znak
-
navigačný znak
- sea-mark
- znak návratu (do pôvodnej abecedy)
- predbežný príznak
- znak návestia
- návestný znak
- začiatočný znak platnosti
- znak náhrady
- synchronizačný znak
- viditeľný príznak
- náhradkový znak
- zobraziteľný znak
- znak potlačenia núl
- znak návratu
- klasifikačný znak
-
identifikačný znak krajiny
- counting identification code
- country identification code
- orientačný znak
- počiatočný znak
-
operačný znak
- function code
- function digit
- function digits
- operation charakter
- operational character
- operational code
Krátky slovník slovenského jazyka:
mrzieã ã ã ã ã,
zãƒâ pecnãƒâ k,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
diktat,
uvaliã,
ochranca,
magnetofón,
vládca,
poã koden,
rozvešať,
rehotaå sa,
dedukovať,
upok,
znaã æ ã iã æ ã,
zamumlať
Synonymický slovník slovenčiny:
nahã ã ã aã,
privolã vaã,
zoraå,
patetickosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
krásny,
vã ã za,
uctievaã ã,
ustatos,
ãƒæ ã â p,
novã æ ã â,
ã ã ã ofã ã ã r,
právoplatný,
dedukovat,
okã,
sãod
Pravidlá slovenského pravopisu:
vozievať sa,
podrezaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
favorizova,
dovidieť,
odist,
laãƒâ ka,
prevažná,
barã â ã â ã â ã â ã â,
konã ã r,
kremi,
popolavosť,
utkvený utkvelý,
puncovaã ã ã ã ã ã,
útly,
rezultã ã ã t
Krížovkársky slovník:
šnúrka,
traktovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
go,
divulgácia,
estrã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
ã oran,
schã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ma,
po,
riš,
dříč,
iny,
neomyc n,
stroboskop,
naivné umenie,
pá
Nárečový slovník:
tachitka,
va kuh a,
burgina,
rondoå ke,
ã â uj,
flandra,
vihod arka,
koã ice koã ice,
colã æ ã tok,
stareček,
vol,
halasle,
i,
foršus,
kytla
Lekársky slovník:
exostóza,
praeruptus,
neuroretinopathia,
cylindroma,
rotator,
senzorický,
apocrinus,
y20,
discoides,
tamponum,
decussis,
bala,
auctor,
virgo,
microsplanchnia
Technický slovník:
tile,
pod,
deni,
high resolution,
rýľ,
equi,
extensio,
zã ã ã ã ã ã ã ã lohovanie,
ʒeň,
vã rus,
ef,
shrinking,
nč,
pã å,
while