- mať sklon
- mať sklon byť
-
mať sklon k
- incline to
- run to
- trend towards
- mať sklon k ( 3.p. )
- mať sklon k (3.p.)
- mať sklon k čomu
- mať sklon na (4.p.)
-
mať sklon na niečo
- savour
- mať sklon robiť
-
úklon
- bend
- bob
- bow
- DIP
- downward
- incline
- nod
- obeisance
- slant
- angle of dip
- bend aside
- head bending sideways
- trunk bending sideways
- trunk sideways bend
- náklon
-
odklon
- bias
- bypass
- cant
- declension
- declination
- deflection
- detour
- deviation
- diversion
- kink
- lapse
- obliquity
- offset
- retraction
- shift
- slope
- wobble
- yaw
- yawing
-
klon
- clone
-
príklon
- inclination
- reception
- king-pin inclination
- kingpin inclination
- steering-axis inclination
- swing out
- swing to
-
sklonený
- battered
- bowed
- downswept
- droopily
- droopy
- inclined
- pitched
- slant
- slanted
- sloping
-
mať
- bear
- contain
- gotta
- hae
- hold
- keep
- make
- mate
- occupy
- own
- possess
- retain
- show
- take
- be advised
- be through
- do have
- earn a good wage
- have back
- have got
- keep with
- to keep
- to own
- to possess
- to show
- be believed to
- be due to
- be forecast
- be having
- be likely
- be required to
- be said to
- be scheduled to
- be supposed to (inf.)
- be to
- check-mate
- has got
-
sklon
- addiction
- angle
- aptitude
- batter
- bent
- bevel
- bias
- camber
- cant
- caster
Krátky slovník slovenského jazyka:
nã æ ã â,
drahu,
ã æ ã ã ã ina,
vodovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
záhul,
na ã æ ã,
fitne,
sipot,
kyvota,
panviãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
tušé,
ohodnocovaå,
poriadokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lubovolny,
podveã er
Synonymický slovník slovenčiny:
opieraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
telã,
škebľa,
šič,
autoritativny,
dokã â ã â ã â ã â ã â,
potrepaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â â ã â ã â â ã â â ã æ ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â â ã â ã â ã â ã æ ã â å ã â ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã â ã â å ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â â ã â ã æ ã â å ã â ã â,
odrodiã,
zavrãƒâ aãƒâ,
bezcenny,
znakový,
zakroã iã,
kek,
mr a
Pravidlá slovenského pravopisu:
hmatť,
nazãƒâ zaãƒâ,
sprisahanec,
deformã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
frä,
vzdelaní,
neučený,
vystavaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
i ã,
ukloniã ã ã,
spital,
husti,
nerestný,
roznosiť,
ulakomiť
Krížovkársky slovník:
súfizmus,
ide,
enur za,
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� turm,
kuner,
žičíť,
paliatã ã vum,
teleprint,
túdia,
téglik,
perif ria,
pan n,
dominik,
zvyšky tabaku,
najmã ã
Nárečový slovník:
pasé,
e t,
hlovaã ok,
kompere,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hoã ë ucha,
poňva,
šáf,
glupocina,
j tra,
ke iåˆ,
prichopic,
u mivava,
tizdzeã ë,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr
Lekársky slovník:
hyperergia,
algia,
myofibrilla,
polylobularis,
parestezia,
karyotyp,
pyohaemothorax,
in,
fotoprodukt,
edém,
provitaminum,
colporrhexis,
salva,
uriniferens,
neurolysis
Technický slovník:
hä,
era,
frekvencia zbernice,
arrows,
case sensitivity,
dať,
ã â iã â,
cár,
ôs,
ris,
iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ga,
de,
disc,
prepã naä