-
koník
- bronco
- cob
- cockhorse
- gee
- locust
- nag
- pony
- tailstock
- camel cricket
- little horse
- small horse
- tail block
- cave cricket
- koník (lúčny)
- koník (na sústruhu)
- koník (pletacieho stroja)
- koník morský
-
koník zelený
- grig
- naliaty ako zákon káže
- polodivoký koník
-
silný koník
- cob
- konštantný smerník
- konštantný pomerový kód
- kúpeľ s riadenou konštantnou teplotou
- vlastnícky vzťah k pozemku, končiaci splnením určitej podmienky
- trupová kýlová konštrukcia
- výkon kúrenia
-
veľký výkon
- heavy duty
- great achievement
- high achievement
- large output
- celočíselná konštanta v šestnástkovom kóde
- milovník koní
- rybník pre napájanie a kúpanie koní
- konám po dohode s kým
- zákon zakazujúci zlučovanie podnikov, ktoré by viedlo k zmierneniu konkurencie
- zákon o vzťahoch medzi robotník a vedením
- zákon veľkých čísiel
- zákon veľkých čísel
- svalový kŕč dolných končatín
-
banský koník
- pit pony
- sťahovák na rámové konštrukcie
- veľká časová konštanta
-
výstredník koníčka
- slur cam
- zákon o malých pôžičkách
- sedlársky koník
- veľký chirurgický výkon
-
tarpan (stepný koník)
- tarpan
- rímsky zákoník pre vizigótske kráľovstvo
- divoký koník
- vysoký výkon pri nízkych otáčkách motora
-
morský koník
- hippocampus
- sea horse
- seahorse
- spotted seahorse
-
kĺb konštantnej rýchlosti
- homokinetic joint
- Rzeppa constant-velocity joint
- Rzeppa joint
-
výkon na kľukovom hriadeli
- crankshaft output
- crankshaft power
- crankshaft power output
- crankshaft rating
- power output at crankshaft
Krátky slovník slovenského jazyka:
modernã æ ã ã æ ã ã æ ã,
duriã ã ã,
oblosã æ ã,
merãƒâ tko,
obhliadnuã æ ã ã ã,
plynulã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã elaã,
dezinformã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
drgaã ã ã ã ã ã,
me tiansky,
trad cia,
biť sa,
kvit,
nakopiã æ ã ã ã,
antigénny
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ uãƒâ ãƒâ,
pookriať,
znaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
fãƒæ ã â,
vhľad,
drvivã æ ã ã ã,
enumerãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
oã pliechaã,
definovať,
švička,
háďa,
liaã ã ã ã ã,
kvantitatã ã vny,
astni sa,
utvrdzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã æ ã ã æ ã ã æ ã lepka,
péda,
ã â eta,
špurt,
nã ã ã uka,
svieã ã ã ã ka,
zadrapiã ã,
cisterna,
ohliadač,
budzogã ã ë buzogã ã ë,
kinosála,
okãƒâ,
hlbo,
žiariť,
prechodiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
hã â ã â ã â o,
preruå enie,
konjunktivitída,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â kãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ra,
profilãƒâ cia,
veå,
preží,
halucinovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
syntetickã æ ã,
fuã ã ã ã ã ã ã ã ã,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tã raå,
siv z kal,
morskã ryba,
atentátnik
Nárečový slovník:
piglovať,
firhonka,
ciferblátna,
kolačok,
źe,
bl,
frod,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nich,
ček,
gaminče,
pajta,
jabkovniä,
u mivac e,
haå,
gruli
Lekársky slovník:
agregát,
arteriopathia,
o87,
hyalinisatio,
reservatus,
vagitus,
localis,
explicatio,
pseudesis,
fundus,
kontraindikácia,
eflorescencia,
susp,
retrogressio,
ã s
Technický slovník:
oľe,
user,
záp,
re,
nã å,
html,
criterion formula,
ã ã eã ã,
a a,
m ãƒâ ãƒâ,
smart,
e,
primary,
red,
plate
Ekonomický slovník:
zpj,
moh,
aft,
apr,
kks,
tpj,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
swp,
keb,
tpm,
rar,
knd,
fhk,
zvb,
geg
Slovník skratiek:
priã ã,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
šp,
rmp,
my,
množ,
nbv,
k07,
eg,
cgi,
terã,
ctb,
kwr,
kpd,
št