-
hold
- držať
- konať
- platiť
- pojať
- sláviť
- vydržať
- prepadnúť
- zachovávať
- zastavenie
- obsadiť
- uchovávať
- držal
- vychladzovanie
- skladovanie
- fixovať
- mať
- nechať
- pojímať
- obsahovať
- upínať
- usporiadať
- zatknúť
- zastaviť
- rozsúdiť
- rozhodnúť
- udržiavať
- podporiť
- zaviazať
- uzatvoriť
- vlastniť
- zabrať
- dodržiavať
- vyčkávaj
- niesť
- podržať
- považovať
- trvať
- udržať
- ucho
- uchopenie
- uchopiť
- byť prenajímateľom
- držadlo (2.p.)
- držanie (2.p.)
- držať sa
- držba (2.p.)
- lodný priestor
- pozastavenie (2.p.)
- stabilizácia kmitočtu
- súdne stíhať
- ubrániť (voj)
- vykonávať správu
- zadržať (zachytiť)
- zastávať (funkciu, úrad)
- hold (elections)
- hold a brief for
- hold a candle to the sun
- hold a competition
- hold a conference
- hold a discussion
- hold a general election
- hold a gun to someone's head
- hold a knife at someone's throat
- hold a law case
- hold a light for
- hold a local referendum
- hold a market
- hold a meeting
- hold a mirror up to life
- hold a monoopoly on st.
- hold a monopoly on
- hold a mood
- hold a new election
- hold a new trial
- hold a parade
- hold a patent
- hold a pistol head
- hold a pistol to someone's head
- hold a position
- hold a reception
- hold a record
- hold a record in
- hold a referendum
- hold a sale of surplus stock
- hold a session
- hold a survey
-
hold a t. hight
- vážiť si
- hold aloof
- hold an account
- hold an annual (race)
- hold an appointment
- hold an area
- hold an enemy
- hold an enquiry
- hold an exhibition
- hold an inquiry
- hold an office
- hold an opinion
- hold appointment
- hold at bay
- hold at temperature
- hold attention
- hold authorisation
-
hold back
- držať sa bokom
- váhať
- brzdiť
- potlačiť
- tajiť
- zatajiť
- zadržiavať
- zatajovať
- zadržať
- zdržať (slzy)
Krátky slovník slovenského jazyka:
podã æ ã vaã æ ã sa,
plagiãƒâ torstvo,
hájnik,
rezačka,
presypã vaã,
telesnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ukracovaã æ ã,
scã æ ã ã æ ã na,
eventuã æ ã ã ã lne,
preuká ka,
plavã æ ã ã æ ã ã æ ã,
riã ã ã ã,
zaklopkaãƒæ ã â,
blahoslavenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
okã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
bystriã ã ã,
používaž,
žňe,
priterigaã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
pripã æ ã ã æ ã ã æ ã lenina,
chceš,
spravovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
maå chuå,
osiã ã,
titeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tromb,
nadvã æ ã zovaã æ ã,
ustaviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
klávesnica
Pravidlá slovenského pravopisu:
preveľké,
curgaã,
pauzovať,
simultã nnosã,
zmã taã,
rysí,
ã æ ã ã ã vihom,
vzpieraå,
zatelefonovaã,
opotrebovaã,
vplýva,
presvedčený,
bezpredmetnosã,
dvoriť,
husã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
autoch ria,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aposteri,
singulãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
mnohotvárnosť,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
draã â ã â ã â ã â ã â,
ã tafã rovaã,
pč,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã kaã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
pastorã â le,
zaklada,
noradrenalín,
komt r
Nárečový slovník:
sám,
čaja,
hňeška,
zahaltovac,
nek aba,
naroz i aj,
koå alka,
francija,
fiå firiå,
kali,
cverenka,
ã mak,
viã,
nečká,
nakladzem
Lekársky slovník:
posítio,
hypotrophicus,
akútna,
myel m,
aula,
refraktã æ ã rny,
endogénny,
chorionicus,
symptomatick,
zos,
chromomã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ra,
metrophlebothrombosis,
x40,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
oleosis
Technický slovník:
grád,
e eã ë,
turnãƒâ,
myå,
vírus,
éf,
calcul,
ď,
nã å,
či,
natív,
uåˆ,
ã,
iãƒâ,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Ekonomický slovník:
rgn,
čvut,
živ,
rda,
tvaš,
ukisug,
tat,
mvl,
hse,
ä n,
dokã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sfe,
pk,
pkã æ ã,
pij
Slovník skratiek:
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
á la,
stri,
preš,
veå,
szh,
aaps,
t53,
zoz,
ã ã ã ã ã pr,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
meã ã,
vié,
bob,
ś