-
hlúpo
- mindlessly
- silly
- stupidly
-
hlúpo chybovať
- blunder
- hlúpo premárniť
- hlúpo sa usmievajúci
-
hlúpo tárať
- drivel
- hlúpo vyzerajúci
-
hlúposť
- absurdity
- abusiveness
- aphronesia
- asynesia
- bobble
- bulldust
- clanger
- codswallop
- crassitude
- crassness
- daftness
- damfoolishness
- denseness
- dido
- dullness
- dumbness
- fandangle
- fatheadedness
- fatuitas
- fatuity
- fatuousness
- floater
- folly
- foolery
- foolishment
- foolishness
- gofiness
- goofiness
- hooey
- idiocy
- idiotcy
- idiotic
- idiotism
- imbecility
- ineptitude
- insipience
- kibosh
- malarkey
- nitwittery
- nonsense
- opacity
- picayune
- piffle
- rats
- rock
- sappiness
- senselessness
- silliness
- simplicity
- slowness
- splutter
- stolidity
- stupidity
- trifle
- tripe
- truck
- trumpery
- vacuity
- cock and bull
- cods (wallop)
- damn think
- fiddle-de-dee!
- fiddle-faddle
- horse feathers
- silly trick
- hlúposť ( ! )
- hlúposť (!)
- hlúposť (blbina)
-
hlúposť (slang.)
- tosh
- hlúposť (zvolanie)
-
hlúposť!
- rats!
- balderdash!
- fiddlesticks!
-
hlúposti
- flubdub
- gup
- nothings
- stuff
- twaddle
- banana oil
- funny business
- capers
- fiddle-faddle
- stupidities (pl.)
- hlúposti (pl.)
-
hlúpostička
- falderal
- jednať hlúpo
- nehovor hlúpo
- hlásiče požiaru
- skupina hlásičov požiaru
- telefonické hlásenie požiaru
- požiarne hlásiče
- premárniť peniaze koho (hlúpo)
- premárniť niekoho peniaze (hlúpo)
- premárniť čas koho (hlúpo)
- premárniť niekoho čas (hlúpo)
-
chovať sa hlúpo
- frivol
- požiarny hlásič (tlačidlový)
- inak ako hlúpo
- hlásiť požiar
- hlásený po (6.p.)
- optický hlásič požiaru
- telefonický hlásič požiaru
-
hlásič požiaru
- call point
- combustion gas detector
- fire alarm
- fire detector
-
požiarny hlásič
- fire alarm box
- fire alarm call point
- fire detector
- pull station
- fire-alarm box
Krátky slovník slovenského jazyka:
odzrkadliã æ ã,
svetlomodrã ã ã ã ã,
prosp,
tãƒæ ã â c,
ãƒâ ln,
fikaã,
poučka,
vokãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lne,
samopaã nã ctvo,
pláň,
kruã ã ã ã ã p,
pykaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
komerã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
tragã æ ã,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã maha
Synonymický slovník slovenčiny:
pritiahnuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
spustený,
výjsť,
verestova,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
epochã ã ã ã ã ã,
prihna,
ukry,
pohodlnã æ ã ã ã,
prã ã ã ã ã hovor,
dediã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obleã ã,
skaã æ ã ã ã,
trblietaã æ ã sa,
nezmestiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
odovzdáva,
premãƒæ ã â haãƒæ ã â,
domácky,
omámiť,
pribiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zemepã n,
rã æ ã ã ã mcovo,
ãƒæ ã â iarknuãƒæ ã â,
konvenã ã ã nã ã ã,
braã æ ã nã æ ã r,
odvã ã ã ã ã ã ade,
bigotnosã æ ã ã æ ã,
raã æ ã ã æ ã ã æ ã elinisko,
poviedka,
rozmaznã va
Krížovkársky slovník:
florentín,
patofóbia,
kožený korbáč,
rezervnã æ ã ã ã,
bãƒæ ã â ãƒâ ã â,
ã æ ã as,
týž,
ã koã,
ãƒæ ã â ur,
mekteb,
syntetickã æ ã,
hatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
bohy a,
okã ã ë,
pocit
Nárečový slovník:
bago,
zaše,
fárat,
brile,
smjev,
vihodňar,
že,
duchn rki,
blend,
scen,
deã â,
drotuv,
�me,
bahã ã iã ki,
tune
Lekársky slovník:
angiosis,
bronchostenoticus,
kondy,
polyovaria,
elast,
epica,
e630,
balneo,
švec,
vasculum,
surdomutitas,
proxi,
ante finem,
neurotransmitter,
histaminum
Technický slovník:
kryptoanal,
bin rny,
fav,
out of band,
adi,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
exchange,
å mi,
user,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã æ ã â d,
sensitiv,
deg,
das,
default
Ekonomický slovník:
htr,
toď,
ly,
hni,
ksh,
štátny rozpočet,
mbm,
cã æ ã ã æ ã,
fia,
py,
kin,
jtp,
úpal,
reb,
lih
Slovník skratiek:
tez,
oty,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kob,
rem,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
f,
km,
ä,
ura,
pasã â ã â,
al,
ä ã l,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
tph