-
hlúpo
- mindlessly
- silly
- stupidly
-
hlúpo chybovať
- blunder
- hlúpo premárniť
- hlúpo sa usmievajúci
-
hlúpo tárať
- drivel
- hlúpo vyzerajúci
-
hlúposť
- absurdity
- abusiveness
- aphronesia
- asynesia
- bobble
- bulldust
- clanger
- codswallop
- crassitude
- crassness
- daftness
- damfoolishness
- denseness
- dido
- dullness
- dumbness
- fandangle
- fatheadedness
- fatuitas
- fatuity
- fatuousness
- floater
- folly
- foolery
- foolishment
- foolishness
- gofiness
- goofiness
- hooey
- idiocy
- idiotcy
- idiotic
- idiotism
- imbecility
- ineptitude
- insipience
- kibosh
- malarkey
- nitwittery
- nonsense
- opacity
- picayune
- piffle
- rats
- rock
- sappiness
- senselessness
- silliness
- simplicity
- slowness
- splutter
- stolidity
- stupidity
- trifle
- tripe
- truck
- trumpery
- vacuity
- cock and bull
- cods (wallop)
- damn think
- fiddle-de-dee!
- fiddle-faddle
- horse feathers
- silly trick
- hlúposť ( ! )
- hlúposť (!)
- hlúposť (blbina)
-
hlúposť (slang.)
- tosh
- hlúposť (zvolanie)
-
hlúposť!
- rats!
- balderdash!
- fiddlesticks!
-
hlúposti
- flubdub
- gup
- nothings
- stuff
- twaddle
- banana oil
- funny business
- capers
- fiddle-faddle
- stupidities (pl.)
- hlúposti (pl.)
-
hlúpostička
- falderal
- jednať hlúpo
- nehovor hlúpo
- hlásiče požiaru
- skupina hlásičov požiaru
- telefonické hlásenie požiaru
- požiarne hlásiče
- premárniť peniaze koho (hlúpo)
- premárniť niekoho peniaze (hlúpo)
- premárniť čas koho (hlúpo)
- premárniť niekoho čas (hlúpo)
-
chovať sa hlúpo
- frivol
- požiarny hlásič (tlačidlový)
- inak ako hlúpo
- hlásiť požiar
- hlásený po (6.p.)
- optický hlásič požiaru
- telefonický hlásič požiaru
-
hlásič požiaru
- call point
- combustion gas detector
- fire alarm
- fire detector
-
požiarny hlásič
- fire alarm box
- fire alarm call point
- fire detector
- pull station
- fire-alarm box
Krátky slovník slovenského jazyka:
hájnik,
dedinã æ ã ã æ ã,
vychytaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šaci,
loã,
tã ã ã ã ã borisko,
pooberaã ã,
ã æ ã piritista,
trsã æ ã,
prehã ã ë adlo,
pãƒâ p,
separovaã,
divadelnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nahnaå,
finta
Synonymický slovník slovenčiny:
potlesk,
pochvala,
zahátať,
vydychovať,
našepkať,
na ierno,
potýka,
ãƒâ b,
badkaã ã ã,
šibalstvo,
oneskorený,
cediãƒâ,
sumã æ ã cia,
presahova,
dohoda
Pravidlá slovenského pravopisu:
dãƒæ ã â sãƒæ ã â,
kã æ ã ã ã ã v,
zaspievaã,
plieska,
ohavnosã æ ã ã ã,
bojaschopnoså,
prsnã ã ã ã ã,
pripojiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sa,
vanãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã eã æ ã ã ã ã æ ã ã ã e,
bombastickoså,
zastraã ã ã,
uhladi,
utrieã æ ã ã ã,
stã ã ë a
Krížovkársky slovník:
kôta,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sulfid medi a eleza,
litifikã æ ã cia,
ã ã ã ã ã na,
ä ob,
hé,
kaå ka,
ert diabol,
kontralaterã â lny,
mononukleã â rny,
funkä nã,
čajová ruž,
moľ,
kancionã æ ã ã ã l
Nárečový slovník:
ambrelašžžžžžžž,
brilka,
burikac,
render,
vydri ã ë ac e,
ciganã ok,
pacher,
pletky,
žinga,
mr,
objasňa,
ľaľko,
otro ã ina,
keruľ,
toš
Lekársky slovník:
perinatálny,
dysmorphophobia,
medikamentózny,
myonecrosis,
perimyelis,
strychnismus,
elevácia,
parahippocampal,
šo,
n,
aponeuroticus,
lymphocentrum,
angiocardiographia,
cardialgia,
s rum
Technický slovník:
ocr,
enhanced,
allocation of hardware resouces,
poli,
binary,
zač,
org,
o,
poi,
vã ã ã ã,
about,
entita,
upd,
ot,
aåˆä a
Slovník skratiek:
uah,
tm tm tm tm tm,
l72,
oi,
tli,
tuå,
dp,
štátny rozpočet,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lpm,
sju,
zšp,
mkz,
v02,
scy