-
byť mimo
- be away
- be out
- be out of the way
- be outside
- fall outside
- be left
- be off the trail
- be out of one┤s mind
- be out of the picture
- is off the trail
- byť mimo ( 2. p. )
- byť mimo (2.p.)
- byť mimo (hovorovo)
- byť mimo (nechápať)
- byť mimo akúkoľvek diskusiu
- byť mimo akúkoľvwk diskusiu
- byť mimo cesty
- byť mimo činnú službu
- byť mimo diskusiu
- byť mimo dosah
- byť mimo farbu
- byť mimo hru
- byť mimo hru (lopta)
-
byť mimo nebezpečenstva
- be out of danger
- be out of
- be out of the woods
- be out of the woods
- byť mimo nebezpečie
- byť mimo niečí dosah
- byť mimo niečí dosluch
- byť mimo niečie chápanie
- byť mimo niečoho
- byť mimo podozrenia
- byť mimo povinnosti
- byť mimo poznania
- byť mimo prevádzku
- byť mimo prevádzky
- byť mimo problém (o veci)
- byť mimo rámec
- byť mimo schopností
- byť mimo služby
- byť mimo starosti
-
byť mimo súdnej právomoci
- be beyond court's cognizance
- cognizance: be beyond court's cognizance
- byť mimo súdnu právomoc
- byť mimo všetkého podozrenia
- byť mimo záujem
- byť mimo záujmu
- byť celkom mimo
-
byť duchom mimo
- be away
- byť spolovice mimo
- byť zatiaľ mimo použitia
- byť zatiaľ mimo použitia (zákon)
-
byť vonku mimo domu
- be out
- byž mimo dostrel
- mimo činnej služby
- mimo služby
Krátky slovník slovenského jazyka:
s dovka,
zaveliã ã ã,
pilovaå,
forã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã us,
samozrejmeã ã,
novinã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
kultivovaã ã,
náklonnosť,
poškodenec,
nahrávka,
spieã æ ã ã ã,
morã æ ã ã ã,
mozgovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
koneã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ne,
devín
Synonymický slovník slovenčiny:
votã ã ã ã ã ã vny,
hlbokã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ziaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rã æ ã zã æ ã ã ã,
napadnúť,
prekopã ã cnuã ã,
recipovaã ã ã,
v�ri,
posunú,
domnenie,
vä aä nã,
dorábať,
odol,
vlah,
potrimiskã â ã â r
Pravidlá slovenského pravopisu:
zliezaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fã æ ã l,
prenajaã,
bå k,
domã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ha,
svã ã ã tuã ã ã kã ã ã rsky,
drsnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
iãƒâ p,
premaľba,
priekopnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cky,
tôň,
nemennã ã ã ã ã,
uplatniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stať,
privandrovaã â
Krížovkársky slovník:
anonym,
ã ekel,
puã ka,
sã,
observatórium,
palã æ ã ã ã ã æ ã ã ã c,
rã æ ã ã æ ã tor,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
materiã ã,
heling,
lituanistika,
ã ã revã æ ã,
napätosť,
primitã ã vnosã ã,
antifaã ã izmus
Nárečový slovník:
ščera,
krã æ ã,
ciferbl tna,
opka,
gazdiã ã a,
biä ic,
pul,
ã uflã k,
zã,
zajac,
údať,
gaminã e,
nohávky,
jauzna,
husto� � � ka
Lekársky slovník:
kardiã æ ã ã æ ã lny,
sklerotiz,
transactor,
androphobia,
lalatio,
hyposialia,
exsiccator,
specie,
arteficiãƒâ ãƒâ lny,
rezistencia,
gastritã da,
q80,
tubelaris,
pasáž,
angiotomia
Technický slovník:
pub,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
timestamp,
bak,
hits hity,
r ã â,
transmitter,
ball,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
maš,
abl,
e eã ë,
čuštom,
enquiry character,
paralelný